1. В связи со спам-атаками, регистрация на форуме отключена и переведена в ручной режим. Кто хочет зарегистрироваться - пишите в телеграм: t.me/kantauver
    Скрыть объявление

Коран (Перевод смыслов - Порохова В.М.)

Тема в разделе "Первоисточники", создана пользователем Коран, 28 окт 2011.

  1. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898


    ВСТУПЛЕНИЕ


    Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
    Русская философия и богословие всегда с глубоким пониманием относились ко всем монотеистическим религиям, считая, что вера в Единого Бога и Его праведный суд - одна и та же во всех Откровениях. Открыть Истину одним и скрыть ее от других было бы противно правде и милосердию Божьему. Этим единством Божьим логически требуется единство человечества, связанного с Богом, т. е. единство истинной религии как веры для всех народов. И несомненно, каждая из великих религиозных культур не есть механическое накопление разнородных элементов, а выросла на исторической почве из живого зерна, брошенного туда великим гением Творца, с именем Которого обрело бытие и внутренний смысл "все, что пребывает на земле и в небесах". Живым зерном этим и являлась пророческая миссия посланников Господних.
    Религиозное миросозерцание издревле характеризовалось идеей пророка, или посланника Божьего, человека, находящегося в особом, личном отношении к Богу, получающего откровения свыше и становящегося посредником между Богом и людьми, которые через него получают священный закон и Писание.
    У иудеев таким посланником был Моисей, передавший своему народу святой Закон - Тору; христианство сформировалось с приходом Иисуса Христа, принесшего Евангелие; и наконец, ислам сложился с приходом посланника Мухаммада и священной книги - Корана. Название "расулу-лла", которое обыкновенно дается Мухаммаду и им самим, и его последователями, значит "посланник Божий", "человек, получивший миссию от Бога". "Если видеть во всемирной истории дело случая, результат внешнего механического сцепления мелких факторов, тогда, конечно, Мухаммед не имел никакой миссии, но единственно только потому, что с этой точки зрения вообще никто никакой миссии иметь не может. Если же признавать в истории внутренний смысл и целесообразность, тогда, без сомнения, такое огромное мировое дело, как создание ислама и основание мусульманской культуры, должно иметь провиденциальное значение, и миссия Мухаммеда не может быть отнята у него; а способ, каким он получил ее, совершенно согласуется с психологическим опытом и историческими аналогиями" (Моисея и Христа).
    Такова позиция по этому вопросу одного из крупнейших философов, профессора С.-Петербургского университета Владимира Сергеевича Соловьева (1896 г.). И далее у В. Соловьева читаем:
    "Неодолимое упорство противников Мухаммеда в отвержении истины, возвещаемой им по повелению Божию, - упорство, плохо прикрываемое явно недобросовестными аргументами, естественно навело Мухаммеда на мысль, что эти его противники, так же как и предшественники их, отвергавшие прежних пророков, делали это не по неразумению, а по злой воле... И когда люди непреодолимо упорствуют в неверии - это значит, что они осуждены на гибель всеведущим Богом, Который, зная, что они в глубине души своей бесповоротно предпочли зло добру, не заботится более об их спасении, а, напротив, для Своих провиденциальных целей ожесточает еще более сердца их", - т. е. эта идея о предопределении основана не на произволе Божьем, а на Его всеведении и вседейственности, на которые много раз и с особым ударением указывается в Коране. Свобода предпочтений не только не упраздняется, а, напротив, вменяется человеку, вводится в рамки чисто внутреннего, нравственного отношения его к Богу: быть добрым или злым, принять или отвергнуть предлагаемый ему закон Божий, оставаться верным этому закону или отступить от него, одним словом, быть в сердце своем с Богом или без Него - это зависит от самого человека. Тем самым Коран как бы возвращает все религии к их общему источнику - религии Авраама - и делает принятие ее нравственно обязательным для добросовестных последователей Моисея, Христа и Мухаммада. Понятие о Едином, истинном Боге и необходимости чистого служения Ему существовало еще до Мухаммада между теми арабами, которые не приняли ни иудаизма, ни христианства и назывались "отделившимися", или, по-арабски, "ханифами", что впоследствии стало обозначать последователей древней веры Авраамовой, - в этом смысле и Мухаммад называет себя ханифом. Мухаммад решительно отклоняет от себя притязание быть основателем или первым провозвестником ислама. "Ислам, - говорит он, - это религия Ноя (Нуха), Авраама (Ибрахима), Моисея (Мусы) и Иисуса (Исы)". (См. С. 42, ст. 13, и далее по Корану см. С. 3, ст. 84.) Это единство и древность ислама заставляют Мухаммада осуждать всякую религиозную исключительность и требовать одинакового признания всех исторически различных проявлений истинной религии (см. С. 4, ст. 150; С. 3, ст. 64-68; С. 2, ст. 135-136). "Мухаммед нигде не выставляет учение Корана как высшую ступень религиозного развития, - признаваемое им превосходство этого учения, равно как и веры Авраамовой, с которой оно, безусловно, тождественно, состоит не в большей полноте или высшем развитии религиозной истины, а единственно только в том, что здесь эта истина остается в своей первоначальной чистоте: "Наша вера чиста". Все пророки получали чистую веру с неба ("Меж ними Мы не делаем различий", - говорит Аллах), но затем она искажалась частью по вине людей (книжниками, фарисеями, первосвященниками), частью от действия злого духа", - продолжает Вл. Соловьев в своем глубоком анализе вероучения ислама.
    Итак, Коран - это святая книга мусульман, переданная им посланником Божьим - Мухаммадом. В мусульманской теологии есть термин "иджаз", который означает "быть бессильным создать что-либо подобное тому, что создано Аллахом", а ведь Коран и есть Калямулла (Слова Господни). Это уникальный по стихосложению, торжественному восхвалению и бытовой мудрости свод морально-нравственных, религиозных, гражданских, политических и юридических норм, переданных пророком за сравнительно длительный период времени; появление первой Суры (главы) под номером 96 относится примерно к 610 г., последняя же составлена незадолго до смерти Мухаммада в 632 г.
    Традиционно общепринятым считается, что структура его айатов (стихов) и их смысловая значимость настолько совершенна, своеобразна и многолика, что пословному переводу не подлежит и возможным представляется лишь смысловое толкование этого Писания. Поэтому английское академическое издание выпустило его под заголовком "The Qur'an Interpreted" ("Толкование Корана") [London, Oxford University Press, 1969] и настаивает на правомерности такого заголовка, а я как автор нижепредставленного перевода на русский язык, держась той же позиции, выбираю для себя заголовок "Коран. Перевод смыслов".
    С выходом ислама за пределы Аравии возникла острая необходимость "дубляжа" единственного экземпляра низведенного текста, записанного с уст Пророка и упорядоченного (в смысле расположения Сур и айатов) при его жизни. После смерти Пророка этот экземпляр бережно хранился в домах его последователей: Абу Бакра, Умар ибн аль-Хатаба и, наконец, халифа Османа, во время правления которого (644-656 гг.) специальная коллегия, возглавляемая Зейд ибн Табитом (жившим в бытность Мухаммада и писавшим под его диктовку), взяв за основу этот экземпляр Господнего Откровения, утвердила строго определенный канон расположения глав и стихов Корана, закрепив его в четырех рукописных экземплярах, отправленных на четыре стороны света; на восток (Вавилония - Ирак и Персия), на запад (Египет и долина Нила), на север (страны Шам - Сирия, Ливан, Иордания), на юг (Йемен и граничащие с ним районы Африки). И за тысячу четыреста лет своего существования текст Господнего Руководства не претерпел ни малейшего изменения.
    В связи с этим может возникнуть (и возникает) вопрос: не слишком ли современен русский язык моего перевода? Возможно, новые формы и покажутся чуждыми словарю Писаний, к которым привыкли читатели. Но словесная семантика Корана настолько широка, что легко поддается ассимиляции с новыми преобладающими единицами современного языка. И это вполне соответствует тому положению ислама, что Коран - Святая Книга всех времен и народов, т.е. всех языков в их постоянном обновлении.
    И далее. Перевод Священного Писания не укладывается в рамки традиционной практики перевода, а накладывает на переводчика тяжкую "узду": передать не столько словарное значение той или иной языковой единицы, сколько ее, так сказать, религиозно-тафсирный смысл (о значении "тафсир" см. ниже). А потому традиционно выполненные переводы не только лишают Коран его духовно-поэтической окраски (а Коран изложен в форме высокопафосного стиха), но и приводят к выраженному оскудению передачи смысла Писания. Так, к примеру, чрезвычайно высокочастотное "такуа" и, соответственно, его производное "мутакин" традиционно переводятся как "бояться Бога" и, соответственно, "те, кто боится Бога", где совершенно не передано его значение "быть благочестивым" и, соответственно, "те, кто блюдет благочестие", хотя в большинстве случаев коранического текста звучит именно призыв к благочестию как атрибуту веры в Господа, а не призыв страшиться Его - такого Всемилостивого и Милосердного! То же самое мы встречаем и в передаче значения столь же частотного "сабр" и производного от него "сабирин", где во всех переводах звучит "терпение", а значение (терпеливой) "стойкости" (духа) утрачено. Слова Господни, переданные на одном языке, не имеют абсолютно адекватного аналога на другом. Исходя из этой посылки, главной заботой переводчика Священного Писания должна стать максимально точная передача смысла (что и является собственно целевой установкой низведения Писания как руководства для жизни). Поэтому за основу перевода принимается не только буквальный текст Корана, но и один из лучших и наиболее полных тафсиров к нему не только арабских, но и европейских изданий. К сведению читателей: тафсир - это развернутое толкование айатов (стихов) Корана, выполняемое, как правило, самыми просвещенными в этой области священнослужителями, теологами и теофилософами ислама. В этой связи следует учитывать чрезвычайно важный, на мой взгляд, момент. У самих арабских теологов и теофилософов содержание тафсиров обусловлено индивидуальным восприятием, суждением и умозаключением, причем те или иные политические режимы арабских стран приемлют одни и отвергают другие. То есть каждый тафсир социален по времени и индивидуален по стилистической умеренности, радикальности и даже, если хотите, словесной воинственности. Поэтому мне представляется, что иногда переводы иностранцев, выполненные с единственно объективной точки зрения исследователя, стоящего вне религиозного мировоззрения, и, соответственно, прилагаемые к ним тафсиры могут претендовать на большую объективность, лояльность исходному тексту и логичному отчуждению от конкретных условий и времени перевода. Хотя отправными справочными материалами для меня были исконно арабские тафсиры ученых-богословов ат-Табари, Ибн Касира, Сайда Кутба, тем не менее для большей полноты осмысления текста Писания я использовала также тафсир крупнейшего ученого-исламоведа Абдуллы Юсефа Али, представленный в американском издании Корана на английском языке в переводе того же автора ("The Holy Qur'an", Amana Corp., Brentwood, Maryland, USA, 1983).
    В предлагаемое издание также включены материалы Комиссии по научным знакам в Коране и Сунне при Всемирной лиге мусульманских стран в Мекке. Интересные материалы были предоставлены мне участниками Международного симпозиума по научному аспекту в Коране и Сунне, проведенного в Москве в 1993 г. д-ром Маршалом Джонсоном, Филадельфия, США, и д-ром Кейтом Муром, Торонто, Канада, которые стали мне верными друзьями и лояльными советчиками по вопросам научного толкования Корана применительно к современным открытиям науки, с тем чтобы у меня была возможность полнее удовлетворить правомерную взыскательность образованного русскоязычного читателя, не привыкшего принимать что-либо на слово.
    "Как своим необычайно глубоким содержанием, так и своими богатейшими языковыми средствами Коран безусловно может претендовать на положение одного из величайших литературных шедевров человечества" - такова оценка Корана одним из лучших английских переводчиков этой книги - Артура Дж. Арберри в его предисловии к оксфордскому изданию Корана на английском языке 1969 г. И я думаю, такая оценка одного из крупнейших арабистов Великобритании не является ни субъективной, ни случайной. Коран явился тем сводом конституционных и морально-нравственных уложений, который породил, сформировал и дал необозримо долгую жизнь государственности, не имевшей прецедентов в истории. Государство Халифат, возникшее в Аравии в VII в. в результате религиозно-реформаторской деятельности Мухаммада, не только превзошло по размерам все бывшие до него великие империи гуннов, готов и тюрков, но оказалось долговечным государственным образованием с неизмеримо большим влиянием на всемирную историю, науку и культуру. В Халифате, охватившем в период расцвета более четверти цивилизованного мира, в процессе взаимодействия различных культур сложилась новая высокоразвитая цивилизация, языком которой стал арабский, а идеологической основой - ислам, монотеистическая религия с полной системой этико-правовых норм и религиозно-политических институтов. Эта арабо-мусульманская культура на много веков вперед определила пути развития народов, исповедующих ислам.
    Таким образом, возникновение ислама и созданной им государственности, обращение ряда высокозначимых политических регионов к золотому веку раннего ислама, как к идеалу общественного устройства, вызывает все растущий интерес ученых к исследованию этой важнейшей составной части истории всего человечества, без которой невозможно понять ее закономерности. В этой связи следует учитывать специфику возникновения ислама, поскольку все документальные источники научного исследования восходят прежде всего к личности одного человека, основателя этого вероучения, претворившего в практику жизни откровения, ниспосланные в Священном Писании - Коране.
    "Европейская наука за полтора столетия прошла большой путь от взгляда на Мухаммада как на лжеучителя, наущаемого дьяволом, через попытки дискредитации его учения как вторичного, эклектического по сравнению с иудаизмом и христианством, до признания ислама религией, равной христианству и иудаизму" (Watt, 1970, стр. 183-184).
    Артур Леонард:
    "Ислам стал той вехой на страницах мировой истории, всю значимость которой наш мир сможет постичь, лишь поднявшись на должную высоту".
    Бертран Рассел (философ):
    "Превосходство Востока было не только военным. Наука, философия, поэзия и все виды искусства процветали в мире Мухаммада, тогда как Европа была погружена в варварство. Европейцы с их непростительной узостью взглядов называют этот период "темным веком", но только в Европе он был "темным", фактически только в христианской Европе, так как Испания, которая была мухаммеданской (исламской. - В. П.), имела блестящую культуру".
    Роберт Блифолт (историк):
    "Если бы не арабы, современная европейская цивилизация никогда бы не приобрела тот характер, который позволил ей преодолеть все фазы эволюции; и хотя нет ни единой сферы человеческой деятельности, в которой бы не ощущалось решающее влияние исламской культуры, нигде оно не выражено так ярко, как в естественных науках и научном духе. Этот дух был внесен в европейский мир арабами".
    Стенвуд Кобб (основатель Всемирной ассоциации прогрессивного просвещения):
    "Ислам был фактически родоначальником эпохи Возрождения в Европе".
    И вот с этой позиции, открыв Коран, читатель должен без предвзятости понять и проникнуться духом Писания, завоевавшего умы целых народов, возбудившего в них убежденность в истинности ниспосланного и превратившего их в могучую действующую силу истории.
    Мне бы очень хотелось надеяться, что русский перевод Корана, представленный ниже в стихотворной форме, может внести несколько большую эмоциональную и стилистическую приближенность к оригиналу, нежели традиционное академическое издание. Мои скромные усилия не могут претендовать на сколько-нибудь значимую долю передачи Божественной красоты айатов Корана, небесной музыки его стихосложения, но это по крайней мере потуги хоть в какой-то мере погрузить русскоязычного читателя в атмосферу стиха Господнего Руководства. Я убеждена, что каждый разумный и серьезный читатель обнаружит неожиданно для себя внутреннее удовлетворение и своего рода просветление от соприкосновения со Словом Господним, которое не оставит его безразличным и чей исполненный глубокого смысла, необычайно торжественный стих будет долго волновать его воображение.
    Иман Валерия Порохова 1991 г.​
     
    Последнее редактирование модератором: 15 дек 2011
  2. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    Сура 1. Открывающая Книгу


    1.
    Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
    2.
    Хвала Аллаху, Господу миров!
    3.
    Всемилостив и милосерден (Он Один),
    4.
    Дня Судного Один Он властелин.
    5.
    Мы предаемся лишь Тебе
    И лишь к Тебе о помощи взываем:
    6.
    Направь прямой стезею нас,
    7.
    Стезею тех,
    Кто милостью Твоею одарен,
    А не стезею тех, на ком Твой гнев,
    И не стезей заблудших.
     
    Последнее редактирование модератором: 13 дек 2011
  3. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    Сура 2. Корова


    1.
    Алеф - Лям - Мим.
    2.
    Книга эта, несомненно, наставление для тех,
    Кто, (гнева) Господа страшась,
    Смирен и праведен (в своих деяньях),
    3.
    Кто верует в Незримое,
    Строг в совершении молитв
    И щедр в подаянии из благ,
    Которыми его Мы наделили,
    4.
    Кто верует (в Писание) что послано тебе, (о Мухаммад!),
    И в то, что до тебя ниспослано другим (пророкам);
    Кто верует в другую жизнь
    И нет сомнений (в нем об этом).
    5.
    Они на истинном пути от своего Владыки,
    И лишь они восторжествуют.
    6.
    Но для неверных все равно,
    Увещевал ты их иль нет, -
    (В Аллаха) не уверуют они.
    7.
    Бог наложил печать на их сердца и слух
    И взоры их покрыл завесой, -
    Суровой будет их расплата!
    8.
    Но есть среди людей такие,
    Кто говорит:
    "Мы веруем в Аллаха и Последний День!" -
    Но (в глубине души) не веруют они.
    9.
    Они пытаются солгать Аллаху
    И тем, кто уверовал (в Него).
    Но лгут они самим себе
    И этого не понимают.
    10.
    Сердца их схвачены недугом,
    И недуг сей Аллах усилит.
    Мучительною будет их расплата
    За лживость их (к самим себе).
    11.
    Когда им говорят:
    "Вы на земле нечестие не сейте",
    Они ответствуют: "Напротив!
    Мы лишь благое сеем здесь".
    12.
    Увы! Они все те, кто нечесть сеет,
    Но сами этого не понимают.
    13.
    Когда им говорят: "Уверуйте в Аллаха,
    Как это сделали другие",
    Они ответствуют: "Ужель мы станем веровать,
    Как веруют невежды и глупцы?"
    Но нет! Поистине, они-то и глупцы,
    Хоть не желают этого понять.
    14.
    Когда они встречают тех, кто верует (в Аллаха),
    "Мы веруем", - им говорят они,
    Но, находясь наедине с шайтанами своими,
    Говорят: "Мы всей душою с вами,
    А там лишь насмехались мы".
    15.
    Но обратит Аллах насмешки против них
    И уклонит их в беззаконие такое,
    В котором им скитаться слепо.
    16.
    И это - те, кто заблужденье
    Ценою истины купил.
    Но как невыгоден сей торг!
    Они утратили (на нем) путь правый.
    17.
    Они подобны человеку, кто возжег огонь, -
    Когда же свет его все осветил вокруг,
    Аллах отнял им огнь
    И их оставил в полной темноте,
    Лишив возможности им видеть.
    18.
    (И вот теперь), глухи, немы и слепы,
    Они не возвратятся (к Богу).
    19.
    Иль - (вот еще одно сравненье) -
    Как дождевая туча в небе:
    В ней мрак, и гром, и молния сверкает, -
    Они перстами затыкают уши,
    Страшася смерти от удара молний, -
    Аллах же не упустит ни единого из них.
    20.
    Их молния почти слепит,
    Но всякий раз, когда она им светит,
    Они идут вперед при ней;
    Когда же тьма спадет на них,
    Они недвижно замирают.
    И будь на то веление Аллаха,
    Он отнял бы и слух, и зрение у них, -
    Ведь всемогущ Аллах над всем!
     
  4. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    21.
    О люди! Поклоняйтесь вашему Владыке,
    Кто создал вас и тех, кто был до вас,
    Чтоб праведность могли вы обрести;
    22.
    Кто постелил ковром вам землю,
    Покровом небеса возвел
    И из небес излил (обильно) воду,
    Чтобы взрастить плоды для вашей пищи;
    А потому, когда вам (Истина) уже известна,
    Вы в равные Ему
    Других богов не измышляйте.
    23.
    А если вы в сомнении о том,
    Что Нашему слуге Мы ниспослали,
    Составьте хоть одну подобную главу
    И призовите (всех, кого хотите),
    В свидетели себе, кроме Аллаха,
    Коль вы (в своих словах) правдивы.
    24.
    Но если этого не сделаете вы -
    А это вам, поистине, не сделать, -
    Побойтесь О'гня, что для неверных уготован,
    Для коего растопкой будут
    Каменья и (злосчастный) люд.
    25.
    И возвести благую Весть
    Всем, кто уверовал в Аллаха
    И добрые дела творит:
    Их ждут Сады, реками омовенны.
    И всякий раз, когда им будут подавать плоды оттуда,
    Они воскликнут:
    "Это то, чем нас кормили прежде",
    Хоть это сходство будет только с виду.
    Для них там - чистые супруги,
    И пребывать им там навечно.
    26.
    Бог не смущается дать в притчу -
    Будь то ничтожнейший комар
    Иль благороднейшее из Его творений.
    Но те, кто верует, - те знают:
    Сие есть (Истина) от их Владыки.
    А те, кто отвергает веру, говорят:
    "Что хочет выразить Аллах сей притчей?"
    Он ею многих вводит в заблужденье,
    А многих направляет праведным путем,
    Сводя (с пути) лишь нечестивых -
    27.
    Кто нарушает Договор,
    Что был скреплен с Аллахом,
    Разъединяет то, чему велел Он быть единым,
    И сеет беды на земле, -
    Они - все те, кто обманулся.
    28.
    Как вам не веровать в Аллаха?
    Вы (изначально) были жизни лишены.
    Затем Он одарил вас ею.
    Со временем Он повелит вам умереть,
    Чтобы потом опять вернуть вас к жизни,
    И вновь потом к Нему вы возвратитесь.
    29.
    Он - Тот, Кто сотворил для ваших нужд
    Все сущее на сей земле.
    Затем Он приступил к (созданию) небес
    И в них построил семь небесных сводов, -
    Аллах, поистине, о всякой вещи знающ!
    30.
    И вот Господь твой ангелам сказал:
    "Я на земле Себе наместника поставлю".
    Они ответили: "Ужель поставишь на земле того,
    Кто там нечестие посеет и кровь прольет на ней?
    Мы ж воздаем Тебе хвалы
    И славословим Твою Святость".
    Он им сказал:
    "Я знаю то, чего не ведаете вы".
    31.
    И обучил Адама Он
    Названиям всего, что суще,
    Потом Он перед ангелами все представил
    И сказал: "Теперь вы назовите Мне все это,
    Если правдивы вы (в своих словах)".
    32.
    И молвили они: "Хвала Тебе, (Владыка)!
    Мы ведаем лишь то, чему Ты нас учил, -
    Поистине, Ты знающ, мудр!"
    33.
    Сказал Он: "О Адам!
    Ты сообщи им все названия (вещей)".
    И вот когда он сообщил им это,
    Господь сказал: "Ужель Я вам не говорил,
    Что Мне известно Сокровенное земли и неба?
    Я знаю то, что схоронили вы (в сердцах),
    И то, о чем открыто говорите".
    34.
    И вот Мы ангелам сказали:
    "Адаму низко поклонитесь",
    И те поклон ему отдали,
    Кроме (надменного) Иблиса,
    Кто, возгордившись, отказался
    И стал одним из нечестивых.
    35.
    Тогда сказали Мы: "О Адам!
    С супругою своей живи в саду Эдема
    И, где б вы там ни находились,
    Вкушайте изобильные плоды себе в усладу,
    Но к дереву сему не приближайтесь,
    Иначе в зло и беззаконие впадете".
    36.
    Но Сатана увлек их в грех
    И вывел (из блаженства),
    В котором находились они там.
    И Мы сказали: "Низвергнитесь и вы, и ваши (дети)
    И будьте во вражде друг к другу;
    Отныне на земле вам пребывать,
    Что даст вам средства к проживанью,
    До времени, назначенного Мной".
    37.
    Потом от Господа Адам узнал и принял
    Слова, (несущие Господне Откровенье),
    И Свою милость обратил к нему Господь, -
    Ведь обращающ Он и милосерден!
    38.
    Сказали Мы: "Низвергнитесь отсюда вместе!
    И если от Меня придет к вам руководство,
    Над теми, кто последует ему, не будет страха,
    И их печаль не отягчит.
    39.
    Но тем, кто (Истину) отвергнет,
    Сочтя за ложь знаменья Наши, -
    Быть обитателями Ада и там навечно оставаться".
    40.
    Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость,
    Которой вас Я одарил,
    И соблюдайте вашу сторону Завета,
    Тогда и Я буду блюсти Мою.
    Страшитесь лишь Меня
     
  5. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    41.
    И веруйте во все, что Я послал (сейчас),
    Чтоб истинность того (Писания), что с вами, утвердить;
    Не будьте первыми, отвергшими его,
    И за ничтожнейшую плату
    Знаменьями Моими не торгуйте
    И лишь передо Мной испытывайте страх;
    42.
    Не облекайте истину покровом лжи
    И не старайтесь утаить ее,
    Когда вы (суть) ее уже постигли;
    43.
    Молитву строго соблюдайте,
    Творите очистительную пОдать
    И головы склоните вместе с теми,
    Которые склонились предо Мной.
    44.
    Ужель вы праведность и добродетель
    Предписываете лишь другим,
    А сами забываете об этом,
    Хотя Писание (Господне) чтите?
    Ужель вам не понять того?
    45.
    Себе вы в помощь призовите
    Терпение, и стойкость, и молитву, -
    Сие есть тягота большая,
    Но не для тех, кто кроток духом, и смирен,
    46.
    И твердо верует, что встретит своего Владыку
    И возвратится (навсегда) к Нему.
    47.
    Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость,
    Которой вас Я одарил,
    И то, что Я возвысил вас над прочим людом.
    48.
    И бойтесь Дня, в который ни одна душа
    Участь другой не облегчит ни на йоту,
    Заступничества за нее (Господь) не примет,
    И возмещения (в оплату за грехи)
    Он не возьмет,
    И ни одной (из грешных душ)
    Оказана не будет помощь.
    49.
    И (вспомните), когда
    Мы вас избавили от Фараона и его людей,
    Которые мучительным страданьям
    Так долго подвергали вас -
    Лишали жизни ваших сыновей,
    В живых лишь женщин оставляя.
    Сие было для вас великим испытанием от Бога.
    50.
    И (вспомните), когда, спасая вас,
    Мы море рассекли
    И на глазах у вас Мы потопили род Фараона и его людей.
    51.
    И (вспомните), когда
    Назначили Мы Мусе срок из сорока ночей.
    Вы же в отсутствие его
    Тельца для почитанья взяли,
    Творя таким деяньем тяжкий грех.
    52.
    Тогда же Мы простили вас,
    И вы могли стать благодарны.
    53.
    И (вспомните), когда
    Мы дали Мусе Различение и Книгу,
    И вы могли пойти по праведной стезе.
    54.
    И (вспомните),
    Как Муса народу своему сказал:
    "О мой народ!
    Вы, взяв себе тельца (для почитанья),
    Зло причинили лишь себе;
    А потому теперь (в раскаянии должном)
    Вы обратитесь к своему Творцу,
    (И за сей грех) убить друг друга сами вы должны, -
    В глазах Создателя для вас так будет лучше".
    И обратился вновь Он к вам (с прощеньем), -
    Ведь обращающ наш Господь и милосерд!
    55.
    И (вспомните),
    Как вы сказали Мусе:
    "О Муса! Тебе мы не поверим,
    Пока открыто лик Господень не увидим".
    Но гром и молния вас поразили, -
    Ведь были сами вы свидетели сему.
    56.
    Потом Мы после вашей смерти воскресили вас,
    И вы могли стать благодарны.
    57.
    Затем Мы облаком вас осенили
    И низвели вам манну и перепелов:
    "Питайтесь пищею благою,
    Которой вас Мы наделили".
    Но, (воспротивившись),
    Не Нам они вред причинили -
    Своим лишь душам нанесли они урон.
    58.
    И (вспомните), когда Мы вам сказали:
    "Войдите в этот город,
    Питайтесь всем, что там, себе в усладу;
    Но во вратах его смиренно поклонитесь
    И скажите: (Прощения) прошу у Бога",
    И Мы простим вам ваши прегрешенья
    И увеличим долю тем, кто делает добро".
    59.
    Но заменили нечестивые другим
    Указанное (Нами) Слово,
    И низвели на них Мы казнь с неба
    За то, что были вероломны.
    60.
    И (вспомните), как Муса
    Просил питья для своего народа;
    И Мы сказали:
    "Ты о скалу ударь своею палкой!"
    И выбились из сей скалы
    Двенадцать (чистых) родников;
    И каждое колено знало место, где им пить, -
    Ешьте и пейте из даров Господних
    И (на земле) нечестие не сейте.
     
  6. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    61.
    И (вспомните), когда сказали вы:
    "О Муса! Мы более не можем выносить одну и ту же пищу.
    Ты Бога своего о нас взмоли,
    Чтоб Он низвел нам (овощи),
    Что на земле произрастают,
    И огурцы, и лук, и чечевицу, и чеснок".
    Он им сказал: "Ужель вы лучшее
    Хотите худшим заменить?
    Сойдите в город вы тогда,
    И там найдете все, что захотите".
    И их постигли нищета и униженье,
    И навлекли они гнев Божий на себя, -
    И это все за то,
    Что ложью нарекли знамения Господни,
    Его пророков убивая без справедливого (суда);
    И это все за то, что воспротивились
    И все дозволенные грани перешли.
    62.
    Поистине, те, кто уверовал (в Коран),
    И те, кто следует иудаизму,
    И назореи, и сабеи,
    Кто верует в Аллаха и Последний День
    И (на земле) творит добро,
    Найдут у Господа награду.
    На них не ляжет страх,
    Печаль не отягчит.
    63.
    И (вспомните), когда
    Скрепили с вами Мы Завет
    И подняли над вами Гору (и сказали):
    "Вы твердо следуйте тому,
    Чем Мы вас одарили,
    И помните все то, что в них (открыто вам), -
    Тогда вы станете благочестивы".
    64.
    Вы ж после этого отворотились,
    И, если б не было на вас
    Ни милости, ни благости Аллаха,
    Вы б оказались среди тех,
    Кто потерпел урон (тяжелый).
    65.
    Ведь вам известны те,
    Которые нарушили субботу;
    Мы им сказали: "Обратитесь в обезьян,
    Презренных и отвергнутых (людьми)".
    66.
    Мы это наказанье сделали примером
    Для тех (народов) и для их потомков,
    А также в назидание благочестивым.
    67.
    И (вспомните), как Муса
    Народу своему сказал:
    "Аллах, поистине, приказывает вам корову заколоть".
    Они ответили: "Ты делаешь посмешище из нас?"
    Но он сказал: "Да сохранит меня Аллах,
    Не допустив в число лишившихся рассудка!"
    68.
    Они сказали:
    "Ты Бога своего от нас взмоли,
    Чтоб разъяснил Он нам, какой ей быть, (корове)".
    И он сказал: "Бог говорит,
    Чтобы ни старая она была, ни молодая,
    А средних лет, -
    Теперь же делайте, что вам повелевают".
    69.
    Они сказали:
    "Ты Бога своего от нас взмоли,
    Чтоб разъяснил Он нам, какого ей быть цвета".
    И он сказал: "Она должна быть
    Ярко-рыжей и без пятен
    И радовать всяк взор, который на нее падет".
    70.
    Они сказали:
    "Ты Бога своего от нас взмоли,
    Чтоб разъяснил Он нам, какой ей быть, (корове).
    Поистине, для наших глаз они все выглядят похоже,
    И лишь с Господнею угодой
    Наш (выбор будет) верным".
    71.
    И он сказал:
    "Он говорит, что той корове
    Не должно укрощенной быть
    Ни пахотой, ни орошеньем пашни,
    Чтоб в полном здравии была
    И не несла отметин".
    Они ответили:
    "Теперь ты истину принес".
    И вот тогда корову закололи (иудеи),
    Но без особой доброй воли.
    72.
    И (вспомните), когда вы погубили душу
    И меж собой вступили в спор,
    Виня друг друга в этом (злодеянье).
    Но, что бы ни утаивали вы,
    Всеведеньем Аллаха будет вскрыто.
    73.
    И Мы сказали:
    "Ударьте мертвого любою (частью жертвенной коровы)".
    Аллах так воскрешает к жизни мертвых
    И вам Свои знамения являет,
    Чтоб вы могли (все это) осознать.
    74.
    С тех пор ваши сердца суровы стали,
    Тверды, как камень, иль еще суровей, -
    Ведь из камней такие есть,
    Из коих родниковы воды льются,
    А есть и те, что, рассекаясь,
    Обильною водою брызжут.
    Но средь камней, поистине, такие есть,
    Что рушатся смиренно пред Аллахом.
    И в небрежении Аллах не остается
    К поступкам вашим и делам.
    75.
    Ужель вы тешите надежду,
    Что вашим (увещаниям) они поверят,
    Когда средь них уже такие были,
    Кому Господне Слово слышать (довелось);
    Потом, уразумев его,
    Они (умышленно) его значенье исказили
    И сами ведали об этом?
    76.
    И (вспомните), когда, встречая верующих,
    Говорят они: "Мы веруем!"
    Но, находясь наедине друг с другом, говорят:
    "Ужель должны вы им сказать
    То, что Аллах открыл вам (в Книге),
    Чтоб (дать возможность) им пред Богом
    Затеять с вами спор об этом?"
    Ужель вы лишены (любого) разуменья?
    77.
    Ужель не ведают они, что Господу известно
    И что в душе они (умышленно) таят,
    И то, что (из корысти) открывают?
    78.
    Средь них невежды есть,
    Которые Писания не знают,
    А в нем свои желания лишь видят
    И (строят только) мнения о нем.
    79.
    Но горе тем, кто пишет Книгу своими (скверными) руками,
    (Господень смысл искажая),
    А после говорит: "От Господа сие" -
    И за ничтожнейшую плату ведет сей Книгой торг.
    И горе им за то,
    Что пишут их (презреннейшие) руки, -
    За выгоду, что за нее извлечь они хотят.
    80.
    И говорят они: "Огонь нас не коснется;
    Быть может, лишь на считаные дни".
    Спроси: "Вы взяли с Господа обет?
    А Он Своих обетов никогда не нарушает.
    Иль на Аллаха вы возводите такое,
    О чем не ведаете сами?"
     
  7. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    81.
    Поистине, кто выгоду нашел во зле
    И полностью облекся в грех,
    Они все - обитатели Огня
    И в нем останутся навечно.
    82.
    Но тем, кто верует и (на земле) творит благое,
    Стать обитателями Сада
    И там навечно пребывать.
    83.
    И (вспомните), когда
    Сынам Исраиля поставили в Завет Мы:
    Не поклоняться никому, кроме Аллаха,
    Благодеять к родителям и близким по крови,
    К сиротам и к таким, которые в нужде,
    По-доброму с людьми вести беседу,
    Выстаивать молитву (по часам)
    И править очистительную пОдать.
    Тогда ж отворотились вы, кроме немногих,
    И вспять пошли (от Нашего Завета).
    84.
    И (вспомните), когда
    Мы вам поставили в Завет:
    Чтоб вы не проливали крови (ваших братьев),
    Не изгоняли из своих жилищ друг друга,
    И вы скрепили сей (Завет)
    И сами этому свидетелями были.
    85.
    И вслед за этим вы же сами
    Друг друга стали убивать,
    Других же изгонять из собственных жилищ,
    Враждой и притеснением потворствуя друг другу.
    И если же они как пленные к вам возвращались,
    За них давали выкуп вы,
    Хотя нельзя вам было изгонять их (по Завету).
    Ужель вы верите в одни слова сей Книги
    И отвергаете другие?
    Но как воздастся тем из вас,
    Которые так (скверно) поступают?
    Их ждет бесчестие в ближайшей жизни,
    А в День Воскресения (на Суд) - жестокая расплата, -
    Ведь в небрежении Аллах не остается
    К поступкам вашим и делам.
    86.
    Они - все те,
    Кто покупает (краткие) земные (страсти)
    Ценой (блаженной вечности) второго бытия.
    Им наказания не облегчат
    И помощи им не окажут.
    87.
    Мы дали Мусе Книгу (Откровений),
    И вслед за ним посланников Мы слали;
    Мы дали Исе, сыну Марйам, знаменья ясные
    И Дух Святой для укрепления его.
    Но всякий раз - не вы ли,
    Когда являлся к вам посланник,
    (Неся) вам то, что ваши души не желали,
    Преисполнялися гордыни -
    Одних лжецами объявляя,
    Насильственно мертвя других?
    88.
    И говорят они:
    "Печать легла на наше сердце,
    (Храня в нем то, что послано лишь нам)".
    Но нет! За их нечестие
    Легло на них проклятие Аллаха.
    Как мало веруют они!
    89.
    Когда же от Аллаха к ним Писание пришло,
    Чтоб истинность того, что с ними, утвердить,
    Хоть прежде они к Аллаху и взывали о победе
    Против тех, кто не уверовал (в Него), -
    Так вот теперь, когда пришло к ним то,
    (О чем предсказано им было)
    И о котором они знали,
    В него упорно не хотят они поверить.
    И ниспадет проклятие Аллаха на неверных!
    90.
    Ничтожна плата за продажу своих душ -
    Из злобной зависти - в обмен на то,
    Чтоб не уверовать в Послание Господне,
    Которое по милости Своей
    Он посылает тем из Своих слуг,
    Кого сочтет Своей угодой, -
    И гнев за гневом на себя они влекут,
    И унизительною будет кара для неверных.
    91.
    Когда им говорят:
    "Уверуйте же в то, что ниспослал Аллах",
    Они ответствуют:
    "Мы веруем лишь в то, что нам послали",
    Не признавая ничего, что послано затем,
    Хотя сие есть Истина,
    Что подтверждает то (Писание), что с ними.
    Скажи: "Что же в былые времена
    Лишали жизни вы посланников Господних,
    Коль, истинно, вы праведными были?"
    92.
    К вам Муса с ясными знаменьями пришел,
    Вы все же сделали себе тельца для почитанья,
    Упорствуя в неверии своем.
    93.
    И (вспомните),
    Когда скрепили с вами Мы Завет
    И подняли над вами Гору (Аттур) (и сказали):
    "Держитесь твердо вверенному вам
    И следуйте послушно (этому Закону)".
    Они ответили: "Мы слышим,
    Но мы не повинуемся (ему)".
    От своего неверия излили они в сердце
    Порочную привязанность тельцу.
    Ты им скажи: "Ведь полны скверны
    Все повеленья вашей веры,
    Коль эта вера в вас еще жива".
    94.
    Скажи: "Коль вам одним, и никому другому,
    Назначена последняя обитель у Аллаха,
    То пожелайте для себя (скорейшей) смерти,
    Если (в своих словах) правдивы вы".
    95.
    Но никогда они не пожелают смерти
    (Из страха пред расплатой за грехи),
    Что уготовили им собственные руки.
    Аллах, поистине, прекрасно различает нечестивых.
    96.
    И ты, поистине, увидишь,
    Что их жадность к жизни
    Сильнее, чем у всех людей,
    И даже (больше), чем у тех,
    Кто прочит соучастников (Аллаху).
    И всяк из них желает,
    Чтоб жизнь в тысячу годов ему была дана,
    Но даже дар столь долгой жизни
    Его от кары не избавит, -
    Аллах ведь видит, что творят они.
    97.
    Скажи, (о Мухаммад!):
    "(Для всякого), кто Джибраилу стал врагом, -
    А он ведь сердцу твоему (Писание) низвел с соизволением Аллаха
    Для подтверждения ниспосланного прежде,
    Как руководство и благую Весть
    Для всех уверовавших (в Бога), -
    98.
    (Для всякого), кто стал врагом Аллаху,
    Его посланникам и ангелам Его,
    Врагом и Джибраилу, и Микалу, -
    Аллах, поистине, врагом предстанет
    Для всех, кто верой пренебрег".
    99.
    Мы ясные знамения тебе послали,
    И лишь порочные не верят им.
    100.
    И всякий раз, когда они скрепляют Договор
    (Иль на себя Завет берут),
    Средь них всегда есть те,
    Кто тотчас же его бросает.
    Увы! Ведь большинство из них не верует (в Аллаха).
     
  8. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    101.
    Когда же к ним пришел посланник от Аллаха,
    Чтоб истинность того (Писания), что с ними, утвердить,
    Часть тех, кому было даровано оно,
    Отбросили за спину Божью Книгу,
    Как бы не ведая о ней.
    102.
    (Прельстили их и) повели их за собой шайтаны,
    Измыслившие (ложь) о царстве Сулеймана, -
    Но нечестивым не был Сулейман,
    А нечестивыми шайтаны были,
    Которые людей учили колдовству
    И тем вещам, что в Вавилоне
    Были ниспосланы двум ангелам: Харуту и Маруту.
    И оба никого не обучали, не сказав:
    "Мы - искушение для вас,
    А потому остерегайтесь стать неверным".
    И научились те от них,
    Как разлучить с женою мужа, -
    Но никому зла причинить они бы не могли,
    Коль не было б на то Господнего согласья, -
    И научились лишь тому,
    Что им во вред пошло, а не на пользу,
    И знали то, что приобретшему сие
    В блаженстве Рая никакой нет доли.
    Но как ничтожна плата та,
    Что за продажу своих душ они взымели!
    О, если б они только знали!
    103.
    А если бы они уверовали (в Бога)
    И сохранили благочестье,
    Какой бы щедрою для них
    Была награда от Аллаха!
    О, если б они только знали!
    104.
    О вы, кто верует!
    (Посланнику) не говорите:
    "РАйна!" - "Упаси нас (от сего)!",
    А говорите: "Унзурна!" - "Воззри на нас!"
    Будьте послушными ему, -
    Ведь тяжкой будет кара для неверных.
    105.
    Неверные из многобожников
    И из людей Писания (Святого)
    Не желают, чтобы на вас сошла Господня благость.
    Но милостью Своей Аллах одаривает тех,
    Кого сочтет Своей угодой, -
    Ведь Он - великой щедрости Владыка!
    106.
    Мы не отменим ни единого айата
    И вам не повелим забыть его,
    Пока на смену лучший или схожий не дадим.
    Ужель не знаешь ты,
    Что всемогущ Аллах над всем?
    107.
    Ужель не знаешь ты,
    Что лишь Ему принадлежит господство
    Над небесами и землей?
    И нет другого покровителя у вас
    И нет защитника другого!
    108.
    Ужель вы станете просить у вашего пророка,
    О чем просили прежде люди Мусу?
    Ведь кто неверием заменит веру,
    Собьется с праведной стези.
    109.
    Но из людей Писания есть много и таких,
    Кому б хотелось вас - уже принявших веру -
    Из зависти в неверие повергнуть вновь,
    Хотя им истина уже предстала.
    Простите им, забудьте (их уловки),
    Пока Аллах наказ Свой не предъявит, -
    Ведь всемогущ Аллах над всем!
    110.
    А потому молитву строго соблюдайте,
    Творите очистительную подать,
    И все благое, что загодя для душ своих
    Вы уготовите (в сей жизни),
    Вы обретете (в жизни) у Аллаха, -
    Ведь видит Он, что делаете вы!
    111.
    И говорят они: "В Господень Рай войдет
    Лишь иудей иль христианин".
    Но таковы лишь их (несбыточные) страсти.
    Скажи: "Коль вы в своих словах правдивы,
    Представьте доказательства свои".
    112.
    О да! Кто искренне к Аллаху лик свой обратил,
    Кто делает добро (на промысле Господнем),
    Найдет у Господа (достойную) награду,
    На них не ляжет страх, печаль не отягчит.
    113.
    И иудеи говорят: "У христиан основы нет".
    И христиане говорят: "Основы иудеи не имеют",
    Хотя читают ту же Книгу.
    Подобно этим же словам звучат и речи тех,
    Которые (пока) не разумеют.
    В День Воскресения, поистине, Аллах
    Меж ними разрешит все споры.
    114.
    И есть ли нечестивее того,
    Кто запрещает возносить имя Аллаха
    В местах для почитания Его,
    К тому ж усердствуя разрушить эти храмы?
    Им в страхе надлежит переступать порог их.
    Для них - бесчестье в ближней жизни,
    А в будущей - жестокая расплата.
    115.
    Во власти Господа восток и запад.
    Куда б ни повернулись вы, лик Господа везде, -
    Аллах ведь всеобъемлющ и всезнающ!
    116.
    И говорят они: "Аллах взял сына на Себя!"
    СубхАнагу! (Греховная нелепость, да и только!)
    Хвала Ему!
    Всем в небесах и на земле
    Лишь Он Один владеет,
    И все послушно Его Высшей Воле -
    117.
    Тому, Кто небеса и землю сотворил.
    Когда задумано творенье Им,
    Он молвит: "Будь!" - и явится оно.
    118.
    Незнающие говорят:
    "Что же Господь не обратил к нам Слова
    И отчего не явит нам знамения с небес?"
    Подобные слова глаголали и те, кто был до них, -
    Сердца их схожи.
    Мы же знамения толкуем тем,
    Кто вере (всей душой) привержен.
    119.
    Мы добрым вестником об Истине тебя, (о Мухаммад!), послали,
    Чтоб ты, увещевая, мог предостеречь, -
    И ты ответ нести не будешьза обитателей Огня.
    120.
    Тобой не будут никогда довольны
    Ни иудеи и ни христиане,
    Пока ты не последуешь их вере.
    Скажи: "Путь праведный, поистине, лишь тот,
    Что нам Аллахом был указан".
    Но если ты пойдешь дорогой их страстей,
    Уже постигнув истинное знанье,
    Не будет от Аллаха ни друга, ни помощника тебе.
     
  9. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    121.
    Те, для которых Мы послали Книгу,
    Читают ее чтением достойным, -
    Они есть те, кто верует в нее.
    Но те, кто отвергает истину, что в ней,
    Урон тяжелый понесут.
    122.
    Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость,
    Которой вас Я одарил,
    И то, что Я возвысил вас над прочим людом.
    123.
    И бойтесь Дня, в который ни одна душа
    Участь другой не облегчит ни на йоту,
    Заступничества за нее (Господь) не примет,
    И возмещения (в оплату за грехи)
    Он не возьмет,
    И ни одной (из грешных душ)
    Оказана не будет помощь.
    124.
    И (вспомните), как Ибрахим
    СловЕсами Господней воли был испытан;
    И завершил Он то, что было в них.
    Господь сказал:
    "Я сделаю тебя имамом для народов".
    Он вопросил:
    "И из моих потомков тоже?"
    (Господь) ответил:
    "Завет Мой злочестивых не объемлет".
    125.
    И (вспомните): назначили Мы этот Дом
    Для собирания людей въедино
    И безопасным местом (для людей), -
    Возьмите место Ибрахима для себя молельней.
    Поставили в Завет Мы Ибрахиму и его сыну Исмаилу
    Очистить этот Дом (от скверны)
    Для совершающих обход,
    Для предающихся (благочестивым думам),
    Для преклонившихся (в молитве пред Аллахом),
    Простертых ниц пред именем Его.
    126.
    И (вспомните), как Ибрахим сказал:
    "Господь мой! Сделай безопасным этот город!
    И надели его людей плодами - лишь тех из них,
    Которые в Аллаха и Последний День уверовали (всей душой)".
    (Господь) сказал: "А тем, кто не уверовал,
    Я насладиться дам лишь на недолгий срок, - Потом
    Я их повергну в огненную муку,
    И скверным будет это назначенье!"
    127.
    И (вспомните), как Ибрахим и Исмаил
    Воздвигли Дому этому основу
    (И к Господу в молитве обратились):
    "О наш Господь! Прими (сие) от нас.
    Ведь Ты, поистине, все слышишь и все знаешь!
    128.
    Господь наш! Сделай нас покорными Тебе,
    И подчини потомков наших Своей воле,
    И укажи обряды и места для поклонений,
    К нам милостиво лик Свой обрати, -
    Ведь обращающ Ты и милосерд!
    129.
    О наш Господь!
    Яви Ты им посланника из них самих,
    Кто им прочтет Твои айаты,
    Писанию и мудрости обучит,
    Очистит души их от скверны, -
    Поистине, всесилен Ты и мудрости исполнен!"
    130.
    Кто верой Ибрахима может пренебречь,
    Помимо тех, чьи души одолела скверна?
    Его Мы в ближней жизни предпочли,
    А в будущей - средь праведных (удел ему назначен).
    131.
    И (вспомните), когда сказал ему Господь:
    "Предайся Моей Воле".
    "Я Господу миров себя вверяю!" - был ответ.
    132.
    И Ибрахим своим сынам в Завет поставил,
    Что также сделал и Йакуб:
    "О сыновья мои! Аллах вам выбрал веру,
    И не умрите вы никак иначе,
    Как всей душой Ему предавшись -
    (Став мусульманами и телом, и душой)".
    133.
    И вы свидетелями были,
    Когда Йакубу смерть предстала.
    Тогда он сыновьям сказал:
    "Что будете вы чтить, когда умру я?"
    Они ответили: "Мы Богу твоему,
    Богу отцов твоих -
    Ханифа Ибрахима, Исмаила и Исхака -
    Единому Владыке будем поклоняться
    И предадимся лишь Ему".
    134.
    То был народ, (в небытие) ушедший,
    Который возымеет то, что приобрел.
    А вы получите, что должно вам,
    И с вас не спросят (за грехи),
    Которые они чинили.
    135.
    И говорят они: "Вы будьте иудеи иль христиане,
    Тогда пойдете праведной стезей".
    Скажи им: "Нет!
    (Последуем) мы вере Ибрахима - верного (ханифа),
    Кто (Господу) других богов не призывал".
    136.
    Скажите вы:
    "Мы веруем в Аллаха,
    И в Откровение, ниспосланное нам,
    И Ибрахиму, Исмаилу, Исхаку и Йакубу,
    И всем двенадцати исраильским коленам;
    И в то, что Мусе (Бог) послал,
    И в то, что даровал Он Исе
    И что другим пророкам снизошло, -
    Меж ними мы не делаем различий,
    И лишь Ему мы всей душой предались".
    137.
    Но если, как и вы, они уверуют (в Аллаха),
    Они, поистине, пойдут прямой стезею.
    А коль они отворотятся,
    Они войдут в раскол (единой веры).
    Аллах убережет тебя от них, -
    Ведь Он всеслышащ и всезнающ!
    138.
    Таков сибхгат Аллаха.
    А есть ли что-нибудь дороже этого сибхгата!
    И лишь Ему мы предаемся!
    139.
    Скажи:
    "Ужель затеете вы с нами споры об Аллахе,
    Коль Он - и наш Господь, и ваш?
    Нам - за свои дела ответ держать,
    А вам - нести ответ за ваши.
    И в поклонении Ему - мы искренность блюдем".
    140.
    Или вы скажете, что Ибрахим и Исмаил,
    Исхак, Йакуб или (сынов Исраиля) колена
    Держались веры Моисея иль Христа?"
    Скажи: "Кто знает больше: вы иль Аллах?"
    И есть ли нечестивее таких,
    Кто у себя сокрыл свидетельство Господне?
    Ведь в небрежении Господь не остается
    К поступкам вашим и делам.
     
  10. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    141.
    То был народ, (в небытие) ушедший,
    Кой возымеет то, что приобрел;
    А вы получите, что должно вам,
    И с вас не спросят за грехи, которые они чинили.
    142.
    И скажут неразумные среди людей:
    "Что отвратило их от Киблы,
    Которой были они верны поначалу?"
    Скажи: "Во власти Господа восток и запад,
    И Он ведет по праведной стезе
    Того, кого сочтет Себе угодным".
    143.
    Мы этим сделали из вас умеренный народ,
    Чтоб вы деяниям людей свидетелями были
    И чтоб посланник ваших дел свидетелем предстал.
    И Киблу ту, которой ты держался прежде,
    Мы сделали лишь для того,
    Чтоб различить таких,
    Кто следует посланнику Аллаха,
    И тех, кто (безрассудно) отвернулся.
    Это, поистине, великой тяготою стало,
    Но не для тех, кого Аллах направил;
    И вашу веру никогда не сделает Он тщетой, -
    Ведь к людям благ Аллах и милосерд!
    144.
    Мы видели, как обращал свое лицо ты к небу;
    Теперь же Мы повелеваем,
    Чтоб обращался ты к той Кибле,
    Что будет люба сердцу твоему.
    Так поверни свое лицо
    К запретной (для греха) Мечети,
    И где б вы ни были - отныне
    Вы лица обращайте к ней.
    И люди Книги знают хорошо -
    Сие есть Истина от Бога, -
    Ведь в небрежении Господь не остается
    К поступкам вашим и делам.
    145.
    И если людям Книги ты представишь
    Все ясные знамения (Аллаха),
    Они не обратятся к твоей Кибле
    И ты к их Кибле лик не повернешь,
    И меж собой они не следуют одной и той же Кибле.
    Но если ты пойдешь дорогой их страстей,
    Уже постигнув истинное знанье,
    Тебе средь нечестивых быть.
    146.
    И знают его люди Книги,
    Как своих собственных сынов;
    Но есть средь них, поистине, и те,
    Кто эту правду утаить желает,
    Хотя и ведает о ней.
    147.
    Но Истина от Господа исходит,
    А потому - не будь средь тех,
    В ком есть сомнения (об этом).
    148.
    (В сей жизни) всякая душа
    Имеет собственную супротиву,
    Что ей назначена Аллахом.
    А потому в делах благочестивых
    Старайтесь обогнать друг друга.
    И где б вы ни были,
    Аллах соединит вас всех
    (Ответ держать пред Ним), -
    Ведь всемогущ Аллах над всем!
    149.
    Откуда бы ты ни был родом,
    Ты повернись лицом к Запретной (для греха) Мечети:
    Сие есть истина от Бога твоего, -
    Ведь в небрежении Господь не остается
    К твоим поступкам и делам.
    150.
    Откуда б ни был родом ты,
    Ты повернись лицом к Запретной (для греха) Мечети;
    И где б вы ни были, вы повернитесь к ней лицом,
    Чтоб у людей не вызвать нареканий,
    Помимо тех, кто нечестив.
    Но их не бойтесь, а страшитесь лишь Меня,
    Чтоб мог Я завершить Свою вам милость,
    А вы могли пойти указанным путем -
    151.
    Подобно той, как Мы из вас самих
    Посланника назначили для вас,
    Кто вам знамения Мои читает и очищает вас,
    Писанию и мудрости вас учит
    И обучает вас тому,
    Что было вам доселе неизвестно.
    152.
    Так помните Меня, и Я вас буду помнить;
    И будьте благодарны Мне (признанием своим)
    И никогда неблагодарными не будьте, отвергая Мою веру!
    153.
    О вы, кто верует!
    Себе вы в помощь призовите
    Терпение, и стойкость, и молитву, -
    Аллах, поистине, благоволит к тому,
    Кто терпелив и стоек духом.
    154.
    И об убитых на пути Господнем
    Не говорите, что они мертвы.
    Нет! Они живы, -
    Но этого постичь вам не дано.
    155.
    Поистине, Мы испытаем вас и долей страха,
    И голодом, убытками в добре,
    Потерей жизни (тех, кто дорог),
    Потерями плодов (труда).
    Ты сообщи благую Весть
    Всем тем, кто стойко терпит (беды),
    156.
    Всем, кто в минуты горя говорит:
    "Поистине, мы все во власти Бога,
    И лишь к Нему мы возвратимся", -
    157.
    Они - все те, на коих снизойдет
    Благословение и милость Бога,
    И их направит Он по праведной стезе.
    158.
    Поистине, Сафа и Маруа -
    (Одни) из Божьих знаков,
    А потому греха в том нет,
    Коль те, кто совершает к Дому Хадж
    Иль совершает праздничный молебен - (гумря),
    Вокруг холмов сих сделают обход;
    И если кто к свершению добра испытывает тягу, -
    Поистине, Господь признателен и знающ!
    159.
    Те, кто утаивает посланные Нами
    Знаменья ясные и руководство к правоте,
    Когда Мы людям все уж изъяснили в Книге, -
    На них падет проклятие от Господа
    И тех, кому дано проклятье изрекать, -
    160.
    Помимо тех, к кому раскаянье пришло,
    И (за содеянное зло) он возместил (добром),
    И возгласил открыто Истину Господню, -
    К тому Я обращусь, -
    Ведь обращающ Я и милосерд!
     
  11. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    161.
    На тех же, кто в неверии живет
    И умирает, будучи неверным,
    Лежит проклятье Господа, и ангелов Его,
    И праведного люда (всего мира).
    162.
    Над ними оно будет вечно,
    Им наказания не облегчат
    И им не ждать отсрочки (Божьей кары).
    163.
    Ваш Бог Един,
    И нет другого божества, помимо Бога.
    Всемилостив и милосерден Он!
    164.
    Поистине, в создании небес и тверди,
    И в смене (мрака) ночи (светом) дня,
    И в кораблях, пересекающих моря по нуждам человека,
    В дожде, что льет Аллах с небес
    И им живит поникшую от смерти землю,
    Во всякой живности, что Он рассеял по земле,
    В движении и смене ветров,
    Что облака меж небом и землей
    Как слуг своих перегоняют, -
    Поистине, здесь кроются знамения для тех, кто разумеет.
    165.
    Но средь людей такие есть,
    Которые берут себе для почитанья
    Других с Аллахом наравне
    И любят их, как должно им любить Аллаха, -
    И все ж безмерно выше этой
    Любовь у праведных к Аллаху.
    И если бы неверные прозрели,
    Они, поистине, увидели бы кару
    И осознали бы, что лишь Аллах,
    Поистине, могущ над всем, (что суще),
    И в наказании суров.
    166.
    Тогда все те, кто за собою вел других,
    От тех, кто следовал за ними, отделятся,
    И им предстанет наказание Господне.
    И оборвутся между ними связи.
    167.
    И скажут те, кто следовал за ними:
    "О, если б нам возможен был возврат,
    Мы б отошли от них тогда,
    Как отошли они от нас теперь".
    Так им Аллах представит их деянья,
    Что стали им (не в радость, а) в погибель,
    И из Огня им выхода уж нет!
    168.
    О люди! Вы из того, что на земле,
    Берите в пищу лишь благое и разрешенное Аллахом.
    Не следуйте стопами Сатаны!
    Ведь он - ваш враг заклятый.
    169.
    Он зло и мерзость вам повелевает
    И чтобы вы против Аллаха возводили то,
    О чем не ведаете сами.
    170.
    Когда им говорят:
    "Вы следуйте тому, что вам открыл Аллах",
    Они ответствуют: "О нет!
    Пойдем мы по наследию отцов", -
    Неужто и тогда, когда отцы их были лишены
    И разумения, и руководства (от Аллаха)?
    171.
    Те, кто не верует, подобны пастуху,
    Который голосит призывно (к стаду),
    Что не способно различать (слова),
    А слышит только зов и крики.
    Глухи, немы и слепы -
    Они любого разуменья лишены.
    172.
    О вы, кто верует!
    Берите в пищу ту благую снедь,
    Которой вас Мы наделили,
    Будьте Аллаху благодарны,
    Коль вы, поистине, Ему предались.
    173.
    Он запретил вам в пищу только мертвечину,
    Кровь, и свинину, и всякую живую тварь,
    Что с именем других, а не Аллаха была заколота (для пищи).
    Но кто принужден будет к этой пище
    Без нечестивости и своевольного непослушанья,
    На том греха не будет, -
    Аллах ведь всепрощающ, милосерд!
    174.
    А кто утаивает (от людей) из Книги
    За мизерную цену (преходящих благ)
    То, что Аллах им ниспослал,
    Лишь Огнь будут пожирать;
    В День Воскресения Господь их не очистит
    И слова к ним не обратит, -
    Суровой будет их расплата.
    175.
    Они ведь те, которые купили заблужденье
    Ценою праведной стези,
    А наказание - ценой Господнего прощенья.
    О, как же они дерзки и терпимы к этому Огню!
    176.
    (Такой их участь будет) оттого,
    Что Книгу Истины Аллах им ниспослал,
    (Они ж о ней разноголОсят);
    Но те, которые о Книге затевают спор,
    Поистине, находятся в расколе,
    Что (от единой веры) так далек!
    177.
    Не в том лежит благочестивость,
    Чтоб на восток иль запад лик свой обратить,
    А благочестье в том,
    Чтобы уверовать в Аллаха,
    И в Последний День,
    И в ангелов Его,
    В Писание (Святое) и в пророков;
    Любя (свое добро), все же делиться им
    И с тем, кто близок по крови,
    И с сиротой, и с нищим,
    И с путником, и с теми, кто взывает;
    И дать рабам на откуп,
    И по часам молитвы совершать,
    Платить закат,
    Скрепленный договор исполнить;
    И стойким быть, и терпеливым
    В несчастье и в страдании своем,
    Во все минуты страха и смятенья, -
    Таков лик праведных - предавшихся Аллаху!
    178.
    О вы, кто верует!
    Предписано вам право
    За смерть (убитых близких) отплатить:
    За жизнь свободного - свободный,
    И раб - за жизнь раба,
    И за жену - жена.
    Но тот, кому собратом будет прощено,
    Благодеянием разумным должен возместить.
    Сие для вас - Господне облегчение и милость.
    Того ж, кто после этого дозволенный предел преступит,
    Мучительная кара ждет.
    179.
    В Законе этом
    Кроется сохранность вашей жизни -
    О вы, кто обладает разуменьем! -
    Чтоб благочестие могли вы обрести.
    180.
    И вам предписано:
    Когда пред кем-нибудь из вас предстанет смерть -
    А вы владеете добром, -
    Составить завещание родителям и близким
    По соответствию разумной доле;
    И это надлежит блюсти всем тем,
    Кто (гнева Божьего) страшится.
     
  12. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    181.
    Но если кто, прослушав завещание сие,
    Потом его изменит,
    Он грех возьмет на свою душу, -
    Аллах (все) слышит, знает (обо всем)!
    182.
    Кто ж опасается от завещателя
    Пристрастия или греха
    И их (со всею справедливостью) поправит,
    Тот остается неповинным, -
    Аллах ведь всепрощающ, милосерд!
    183.
    О вы, кто верует! Предписан пост вам,
    Как он предписан был для тех, кто был до вас,
    Чтоб благочестие могли вы обрести
    184.
    На дни, определенные числом.
    Но тот, кто болен иль находится в пути,
    Предписанные дни поста
    Поститься должен в дни другие.
    Для тех, кто может пост держать (с трудом),
    Назначен откуп - накормить голодных.
    Но кто по своей доброй воле
    Прибавит к этому (другое благо),
    Так будет лучше для него.
    (А если все-таки при тяготах земных)
    Вы пост (намеренно) блюдете,
    Вам лучше (Господом воздастся), -
    О, если бы вы только знали!
    185.
    И месяц Рамадан есть тот,
    В который (Господом) Коран
    Ниспослан в руководство людям,
    А также с ясным наставленьем
    И различением (добра и зла).
    И кто из вас застанет его (дома),
    Поститься должен в продолжение его,
    А тот, кто болен иль находится в пути,
    Предписанные дни поста
    Поститься должен в дни другие, -
    Аллах вам создает возможность облегченья,
    Он не желает отягчать вам жизнь,
    Чтоб завершили вы число, назначенное Им,
    И славили Его за то,
    Что Он стезею праведною вас направил, -
    Чтоб вы могли быть благодарны.
    186.
    Когда же вопрошают обо Мне тебя служители Мои,
    Я рядом нахожусь
    И внемлю каждому призыву,
    Когда ко Мне в молитве он взывает.
    Пусть и они призыву Моему послушны будут
    И пусть уверуют в Меня,
    Чтоб праведным путем могли идти.
    187.
    Вам в ночь поста разрешено
    К супругам приближаться:
    Они - одежда вам, а вы - одежда им.
    И ведает Аллах, что меж собой
    Вы были не всегда благочестивы,
    Но обратился к вам Он и простил.
    А потому вы с ними сообщайтесь,
    Вкушая то, что вам Аллах назначил.
    И есть, и пить дотоле можно вам,
    Пока седая нить (зари)
    Не отойдет от черной нити (ночи), -
    От сей минуты до захода солнца
    Должны вы пост держать
    И к ним не прикасаться,
    Когда вы пребываете в мечетях,
    Творя обряды благочестья, -
    Вот таковы пределы, установленные Богом.
    Не приближайтесь к ним (под страхом преступить)!
    Так вам Господь Свои знаменья разъясняет,
    Чтобы смирение и праведность могли вы обрести.
    188.
    Свое добро на тщету меж собой не расточайте
    И не используйте его на подкуп судей,
    Чтоб долею имущества других преступно завладеть,
    (Заведомо в душе) об этом зная.
    189.
    Тебе о новолуниях они вопросы задают.
    Скажи: "Они определяют (людям)
    Сроки (ведения их дел) и сроки Хаджа".
    Не в том лежит благочестивость,
    Чтоб в дом входили вы с обратной стороны,
    А благочестье - в том,
    Чтобы страшиться гнева Бога.
    Входите же в дома, как надлежит вам,
    Господнего страшитесь гнева,
    Чтоб в благости могли вы пребывать.
    190.
    Сражайся за Господне дело
    Лишь с тем, кто борется с тобой,
    Дозволенного грань не преступай, -
    Аллах не любит тех, кто преступает
    (Пределы, установленные Им).
    191.
    Но с ними не воюй у стен Святой Мечети,
    Пока они не трогают тебя,
    А если все ж они начнут сраженье в этом месте,
    Убей их, -
    Таким должно быть воздаяние неверным.
    192.
    Но если прекратят они, -
    Аллах ведь всепрощающ, милостив безмерно!
    193.
    Борьбу ведите с ними до того мгновенья,
    Пока не будет больше угнетения и смут
    И воцарит религия Аллаха;
    Когда же враг ваш прекратит борьбу,
    Оружие сложите и гоните тех,
    Кто продолжает сеять смуту.
    194.
    Запретный месяц - за запретный,
    А также все (места святые и обряды) -
    Под право отплатить.
    И кто запреты против вас преступит,
    Вы преступайте их против него,
    Как преступил он против вас,
    Страшитесь гнева Господа и знайте:
    Аллах лишь с теми,
    Кто способен удержать себя
    (В пределах, что Он вам назначил).
    195.
    И на Господнем промысле
    Из своего добра расход несите.
    (Следите), чтоб деянья ваших рук
    К погибели вас не влекли.
    Добро творите, - ведь Аллах
    Благотворит к тому, кто делает добро.
    196.
    Вы завершите Хадж иль Умру,
    Во славу и служение Аллаху,
    Но если вы затруднены,
    Вы жертвенный пошлите дар,
    Что будет вам по силам,
    И голову не брейте, пока сей дар
    Назначенного места не достигнет.
    Но если болен кто из вас
    Иль недуг в голове имеет,
    Тому назначен пост, иль милостыня, или жертва.
    Когда же вновь наступит мир для вас,
    То тот из вас, кто пожелает
    Соединить аль-умру с посещением для Хаджа,
    Пусть в жертву даст посильное ему;
    Но кто и это не осилит,
    Тому три дня поститься в праздник Хаджа
    И семь - по возвращении домой;
    Тем самым полных десять дней, -
    Но лишь для тех, чьи семьи не живут
    В окрестности Святой Мечети.
    Страшитесь гнева Господа и знайте:
    Суров Он в наказании Своем.
    197.
    Хадж совершайте в месяцы, известные для вас.
    Тот, кто себе в обязанность вменил
    Хадж совершить во время них,
    От женщин должен воздержаться,
    От нарушения благочестивых норм и от раздоров
    На все указанное время.
    И все хорошее, что вы
    (По доброй воле) совершите,
    Известно Господу.
    Берите в путь с собой припасы,
    А благочестье - лучшее из них,
    И гнева Моего страшитесь,
    О вы, в ком разумение живет!
    198.
    На вас не ляжет грех,
    Коль вы (во время Хаджа)
    Испросите щедрот у вашего Владыки.
    Когда толпою вы сойдете с Арафата,
    Воздайте Господу хвалу на заповедном месте
    И славьте Его имя
    За то, что вас, в неведенье блуждавших до того,
    Он праведной стезей направил.
    199.
    Потом от места этого,
    Откуда сходят быстрою толпою люди,
    Сойдите вместе с ними
    И возмолите о прощении Аллаха, -
    Аллах ведь всепрощающ, милостив безмерно!
    200.
    И, завершив благочестивые обряды,
    Славьте Аллаха так же,
    Как вы прежде славили отцов,
    Но с еще большим рвением и силой.
    Среди людей такие есть, кто говорит:
    "Владыка наш!
    Даруй нам Свою щедрость в этом мире!" -
    Но ни единой доли благодати
    Им в жизни будущей не обрести.
     
  13. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    201.
    А есть и те, кто говорит:
    "Владыка наш!
    Даруй добро нам в этой жизни
    И в будущей даруй нам благодать -
    От мук Огня нас защити!"
    202.
    Таким назначен тот удел,
    Что загодя они себе уготовали, -
    Аллах в Своем расчете скор!
    203.
    Воздайте Господу хвалу во дни,
    Определенные числом.
    Кто ж поспешит в два дня отбыть,
    На том греха не будет,
    И кто задержится подольше,
    Себе на душу тоже не положит грех,
    Коль в этом благочестие он видит.
    А потому страшитесь разгневить Аллаха
    И знайте: вам предстоит собраться у Него.
    204.
    Среди людей такие есть,
    Чья речь о жизни в этом мире
    Тебя восторгом ослепляет;
    Зовет Аллаха он в свидетели тому,
    Чем переполнены его душа и сердце, -
    И все ж он самый несговорчивый из недругов (твоих).
    205.
    Едва тебя покинув,
    Спешит он по земле нечестие рассеять
    И погубить и пахоту, и всходы.
    Аллах нечестия не любит.
    206.
    Когда же говорят ему: "Побойся Бога!",
    Его ведет гордыня к большему греху.
    Его уделом станет Ад -
    Прескверное пристанище усопших!
    207.
    Но есть среди людей такие,
    Кто отдает всего себя угоде Бога, -
    Благоволит Господь к служителям Своим.
    208.
    О вы, кто верует!
    В ислам смиренно всей душой войдите,
    Не следуйте стопами Сатаны, -
    Ведь он вам явный враг.
    209.
    Но если повернете вспять,
    Когда вам ясные знамения уже предстали,
    То знайте: всемогущ Аллах и мудр!
    210.
    Неужто они будут ждать,
    Пока к ним не сойдут Аллах
    Под сенью облаков и ангелы Его -
    И тем вопрос решится?
    Но лишь к Аллаху одному
    Решение всех дел восходит.
    211.
    Сынов Исраиля спроси:
    Как много им знамений ясных
    Мы (милостью Своей) послали?
    А кто изменит милости Аллаха,
    Когда она к нему уже пришла,
    Аллах суровым будет в своей каре!
    212.
    Жизнь в этом мире для неверных
    Полна прелестных искушений,
    И предают они насмешкам верных.
    Но встанут верные над ними
    В День Воскресения (на Суд);
    И тех, кого Аллах Своим желанием сочтет,
    Одарит Он безмерной благодатью!
    213.
    (Ведь некогда) одной общиной жили люди,
    И посылал Аллах пророков к ним
    С благою Вестью и с предупрежденьем
    (О Дне Господнего Суда).
    Он с ними Книгу Истины послал,
    Чтоб рассудили люди меж собой
    Все то, в чем разошлись (их страсти).
    Когда же им знаменья ясные предстали,
    То в разногласии остались только те,
    Кто был исполнен зависти и злобы.
    Аллах же милостью Своей
    Направил праведных к той Истине заветной,
    Что вызывала прежде разногласия средь них, -
    Ведь праведным путем Аллах ведет того,
    Кого сочтет Своим желаньем.
    214.
    Иль думаете вы, что в Рай войдете,
    Не испытав того, чему подверглись те, кто был до вас?
    Они прошли страдания и беды.
    И так был потрясен их дух,
    Что и пророк, и те, которые уверовали с ним,
    Взмолили: "Когда ж Господня помощь (снизойдет)?"
    Поистине, (всегда) близка Господня помощь.
    215.
    И задают они тебе вопрос:
    Какой расход им надлежит
    (на милостыню) издержать?
    Ответь: "Что вы даете - добрым быть должно,
    Оно идет родителям, и близким, и сиротам,
    Тем, кто в нужде, и тем, кто держит путь.
    И что бы доброе ни совершили вы,
    Господь всегда тому свидетель".
    216.
    Вам воевать предписано (на промысле Господнем),
    И это крайне ненавистно вам.
    Быть может, то, что ненавистно вам,
    (Со временем) вам обратится благом,
    И может быть, вам любо то,
    Что злом (со временем) вам станет, -
    Вам (никогда) не знать того,
    О чем, поистине, известно лишь Аллаху.
    217.
    Они тебя о месяце запретном вопрошают
    Касательно возможности ведения войны.
    Скажи: "Вести войну в сей месяц - грех великий,
    Но еще больший грех в глазах Аллаха -
    Ставить преграды на Его пути,
    Отречься от Него и доступ не давать
    К Запретной (для греха) Мечети
    И изгонять живущих там людей, -
    Поистине, страшнее убиенья - гнет и смута.
    Они не перестанут с вами воевать,
    Пока от вашей веры вас не отвратят,
    Коль будут в состоянье это сделать.
    Но если кто из вас от веры отречется
    И примет смерть неверным (Богу),
    Деяния их станут тщЕтой
    И в ближней жизни, и в далекой;
    Они все станут обитателями Ада
    И в нем останутся навечно.
    218.
    Те ж, кто уверовал,
    И те, кто испытал изгнанье,
    Боролся и радел на промысле Аллаха, -
    В тех есть надежда на Господню милость, -
    Аллах ведь всепрощающ, милосерд!"
    219.
    Они тебя о винах и азартных играх вопрошают.
    Скажи: "В них грех большой,
    Но есть для вас и польза,
    Хоть больше в них греха, чем пользы".
    И задают они вопрос:
    Как много надлежит им издержать (на милость)?
    Скажи: "Все, что выходит за пределы ваших нужд".
    Так вам Аллах Свои знамения толкует,
    Чтоб поразмыслить вы могли
    220.
    О жизни ближней и далекой.
    И о сиротах задают тебе вопрос.
    Скажи: "Для них благое совершать
    Есть лучшее, что можно сделать",
    И если примете вы их в свои заботы,
    Они вам станут братья, -
    Аллах ведь различит творящего добро от совершающего злое.
    И если бы Аллах желал того,
    Он возложил бы тяготы на вас (земные), -
    Он, истинно, всесилен, мудр!
     
  14. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    221.
    Вы многобожниц в жены не берите,
    Доколе не уверуют они.
    Рабыня, что уверовала (в Бога),
    Вам лучше многобожницы-жены,
    Хотя вторая вас прельщает больше.
    За многобожцев (дочерей) своих не выдавайте,
    Доколе не уверуют они, -
    Ведь раб, уверовавший (в Бога),
    (В мужьях) ей лучше многобожца,
    Хотя второй прельщает больше вас.
    Вас многобожцы в Ад зовут,
    Господь же - к саду Рая и к прощенью,
    Свои знаменья людям разъясняя,
    Чтоб помнили Его и воздавали славу.
    222.
    Они тебя о регулах у женщин вопрошают.
    Скажи: "Сие есть течь и недуг".
    А потому вам надлежит
    Держаться в стороне на это время
    И к ним не прикасаться, пока они не будут чисты.
    Когда ж они пройдут обмыв,
    Вы продолжайте с нею здравую супружескую связь,
    Как вам Аллах назначил, -
    Аллах ведь любит тех, кто обращается к Нему,
    И тех, кто в чистоте себя содержит.
    223.
    Для вас супруги ваши - нива,
    И вы на свою ниву приходите,
    Когда желание в вас есть;
    Но перед этим вы для душ своих
    Какую-либо благость уготовьте.
    Страшитесь гнева Господа и знайте,
    Что все вы встретите Его.
    (Ты ж, Мухаммад!), обрадуй праведных сей вестью.
    224.
    Аллаха имя не берите
    Для ваших клятв о благочестии своем,
    О страхе пред Господним гневом,
    О водворении согласия и мира меж людьми,
    (Коль не сумели проявить вы это), -
    Аллах ведь слышит все и знает обо всем.
    225.
    Господь не спросит с вас за пустословье клятв,
    Он спросит с вас за то лишь,
    Что схоронилось в вашем сердце, -
    Ведь всепрощающ и воздержан Он!
    226.
    Для тех, кто клятву даст с женой не сообщаться боле,
    Назначено четыре месяца (под крышей дома) выждать,
    И коль за этот срок муж обратится вновь к жене, -
    Аллах, поистине, всемилостив и всепрощающ!
    227.
    Но если их желание развода неизменно, -
    Аллах ведь слышит все и знает обо всем.
    228.
    И жены, получившие развод,
    Пусть выждут время трех регулов,
    И им запрещено сокрыть,
    Что им Аллах создал в их чреве,
    Коль веруют они в Аллаха и Последний День.
    Для их мужей достойнее всего
    При этом их принять обратно,
    Коль они склонны к примиренью.
    И здесь для женщин справедливы те права,
    Что и права над ними у мужчин, -
    Но у мужей сих прав - на степень больше.
    Аллах всесилен, мудр безмерно!
    229.
    Развод возможен в две ступени,
    После чего вы продолжайте вместе жить благопристойно
    Иль отпустите от себя с благодеяньем.
    Вам недозволено брать из того,
    Чем вы ее (во время брака) одарили,
    Разве что оба вы таите опасенья,
    Что не сумеете блюсти пределы,
    Которые для вас Аллах установил.
    И если вы, (кто призван рассудить их),
    Боитесь тоже, что они не соблюдут
    Пределов, установленных Аллахом,
    Не будет в том греха,
    Если жена даст выкуп за свою свободу.
    Вот таковы пределы, которые Аллах установил.
    А если кто преступит эти грани,
    Пребудет (пред Аллахом) нечестивым.
    230.
    И если муж с женою (окончательно) развелся,
    То в жены недозволена она ему (опять),
    Пока не выйдет замуж за другого
    И тот не даст развода ей.
    И здесь на них греха не будет,
    Коль они вновь друг к другу возвратятся
    И чувствуют, что смогут соблюдать
    Пределы, что Аллах установил.
    Вот таковы Его пределы,
    Которые Он изъясняет тем,
    Кто обладает разуменьем.
    231.
    И при разводе с женами своими,
    Когда назначенный им срок истек,
    Верните их с достоинством обратно
    Или с достоинством их отпустите.
    Но против воли не удерживайте их,
    Чиня им зло и непристойность.
    А кто поступит так -
    Зло причинит своей душе.
    Знамений Господа не обращайте в шутку,
    С признаньем помните Господню милость к вам
    И то, что ниспослал Он Книгу вам и мудрость,
    Чтобы наставить вас на верный путь.
    А потому страшитесь Господа
    И знайте: Он всеведущ!
    232.
    И при разводе с женами своими,
    Когда назначенный им срок истек,
    Вы не препятствуйте их браку с бывшими мужьями,
    Коль меж собой они достойно согласятся, -
    И это - наставление для тех,
    Кто верует в Аллаха и Последний День;
    Для вас сие - благочестивее и чище, -
    Аллах ведь знает то, чего не ведаете вы.
    233.
    Кормящей матери выкармливать ребенка надлежит
    Два полных года,
    Если отец желает норму завершить;
    Ему же надлежит нести расход
    На добростойное питание ее и вещи.
    И ни одна душа не понесет тот груз,
    Что больше, чем она поднимет, -
    Так пусть же материнская душа
    За детище свое обид не терпит,
    А равно и отец ребенка,
    А равно и наследник их.
    И если оба пожелают
    С согласия меж ними и совета
    Ребенка от груди отнять,
    На них греха не будет.
    Как равно и на вас не ляжет грех,
    Коль вы ребенка своего
    Поручите вскормить другой,
    Благопристойно уплатив по договору.
    Страшитесь гнева Господа и знайте:
    Он видит все, что делаете вы.
    234.
    И если кто из вас уйдет из жизни,
    Оставив овдовевших жен,
    Им надлежит срок выжидать по вас
    Четыре месяца и десять дней;
    Когда же истечет назначенный им срок,
    На вас греха не будет от той разумности,
    С какой они сочтут собой распорядиться, -
    Аллаху, истинно, известно все то, что делаете вы.
    235.
    На вас греха не будет в том,
    Коль к этим женщинам намеком тайным
    Вы обратитесь с предложением о браке
    Или сокроете в своей душе намерение это, -
    Ведь ведает Господь о том,
    Что вы о них в заветной памяти храните.
    Но тайных обещаний не давайте им
    И речь пристойную ведите.
    На узы брака с ними не решайтесь,
    Пока не истечет назначенный им срок,
    И знайте: ведает Господь
    Все, что сокрыто в ваших душах.
    Остерегайтесь гнева Бога
    И знайте: всепрощающ и воздержан Он!
    236.
    На вас греха не будет в том,
    Коль вы развод даете женам,
    К которым вы еще не прикасались,
    Иль не скрепили договора о предбрачном даре.
    Вы одарите их согласно своему достатку:
    Богатый - сообразно своему, а бедный - своему,
    Дав им дары в благопристойной мере,
    Как подобает всем благотворящим.
    237.
    Но если вы развод даете женам,
    К которым вы еще не прикасались,
    А ваш предбрачный дар уже исчислен,
    Им половина этой доли надлежит,
    Коль они сами (в вашу пользу) не простят
    Иль не простит (в их пользу) тот,
    В руках которого завязан узел брака;
    Но уступить жене (вторую половину доли) -
    Благочестивее всего для мужа.
    Великодушие и благость меж собой
    Забвению не предавайте, -
    Аллах ведь видит все, что делаете вы.
    238.
    Свои молитвы строго соблюдайте,
    Особо (чтите) среднюю молитву,
    Благоговейно стойте пред Аллахом
    (В своем молитвенном призыве).
    239.
    Но если вас преследует опасность,
    Молитесь пешими иль не сходя с коня;
    Когда ж опасность вас минует,
    Вы призовите Господа хвалой,
    Как Он вас научил
    И как дотоле вы не знали.
    240.
    И те из вас, которые уйдут из жизни,
    Оставив овдовевших жен,
    Должны им завещать на содержание надел
    И проживание под крышей дома сроком на год.
    Но коль они покинут стены дома,
    На вас греха не будет от той разумности,
    С какой они сочтут собой распорядиться, -
    Ведь всемогущ Аллах и мудр!
     
  15. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    241.
    Для разведенных жен на содержание -
    Надел благопристойный.
    (Господь) вменил сие благочестивым.
    242.
    Так вам Аллах Свои знамения толкует,
    Чтоб вы могли уразуметь.
    243.
    Неужто ты не видел тех,
    Которые, остерегаясь смерти,
    Покинули свои жилища -
    А было их немало тысяч.
    Господь сказал "Умрите!" им,
    Потом же возвратил их к жизни, -
    Ведь полон щедрости Господь к земному люду,
    Но большинство из них Ему неблагодарны.
    244.
    А потому боритесь на пути Господнем
    И знайте, что Аллах все слышит и ведущ обо всем!
    245.
    Так кто же тот,
    Кто даст Аллаху щедрый займ,
    Что будет Им великим множеством возвышен?
    Аллах лишь повергает вас в нужду
    Иль осыпает изобильем;
    К Нему лежит и ваше возвращенье.
    246.
    Неужто ты не видел родовую знать сынов Исраиля,
    Что были после Мусы?
    Посланнику, кто был средь них, они сказали:
    "Дай нам царя, чтоб мы могли
    Сражаться на пути Аллаха".
    И он сказал: "Не может ли случиться так -
    Когда назначат вам сраженье,
    Не станете сражаться вы?"
    Они ответили:
    "Что ж на пути Аллаха нам не воевать,
    Коль из домов мы изгнаны
    И с нашими детьми разлучены?"
    Когда ж назначено сражение им было,
    Отворотилися они, за исключением немногих, -
    Аллах, поистине, прекрасно различает нечестивых!
    247.
    И их пророк сказал им:
    "Аллах послал Талута царствовать над вами".
    Они ответили:
    "Как может он над нами править,
    Когда достойнее мы сами этой власти?
    К тому ж не одарен он ни богатством, ни умом".
    Но он сказал: "Избрал Господь его над вами
    И щедро одарил и мудростью, и удалью мужскою".
    Поистине, Аллах дарует царство
    Тому, кого сочтет Себе угодным.
    (Своею милостью) объемлет всех Он и ведает над всем и вся!
    248.
    И их пророк сказал им:
    "Знамением его предназначенья
    К вам явится ковчег (Завета),
    В котором вам от Господа сакина
    И что осталось от потомков Мусы и Харуна, -
    И ангелы его вам принесут;
    И в этом кроется знамение для вас,
    Коль вы, поистине, уверовали (в Бога)".
    249.
    Когда Талут с войсками выступил в поход,
    Сказал он:
    "Господь пошлет на испытание вам реку,
    И кто напьется из нее,
    Средь воинов моих не будет,
    А несколько глотков с ладони будет прощено".
    Но все испили из нее, кроме немногих.
    Когда же все они чрез реку перешли,
    И он, и те, которые уверовали с ним,
    Сказали те: "Теперь у нас нет мОчи
    Джалута с его войском одолеть".
    Но те, которые уверовали, зная:
    Им предстоит Аллаха лицезреть,
    Сказали: "Как часто небольшая сила
    Господней волей побеждала многочисленных врагов!"
    Поистине, благоволит Господь к тому,
    Кто терпелив и стоек духом.
    250.
    И вот когда они предстали
    Перед Джалутом и его войсками,
    Они взмолили: "О наш Господь!
    Влей стойкость в нас, и укрепи наши стопы,
    И помоги против неверных!"
    251.
    И с изволения Аллаха
    Они неверных в бегство обратили,
    И умертвил Дауд Джалута,
    И одарил его Аллах и мудростью, и властью
    И научил его всему, что он желал.
    И, если б не удерживал Аллах
    Одних людских племений над другими,
    Бедой бы преисполнилась земля, -
    Но полон щедрости Аллах к мирам Своим!
    252.
    Вот таковы знамения Господни,
    И Мы их в Истине тебе читаем -
    Ведь ты, поистине, в одном ряду посланников (Моих).
    253.
    И всех посланников Мы наделили разными дарами,
    Возвысив (миссию) одних перед другими;
    Средь них был тот, с кем речь держал Аллах,
    Других Он (на пророчество) возвысил степенями.
    И Исе, сыну Марйам, Мы даровали Ясные Знаменья
    И Дух Святой для укрепления (пророчества) его.
    И будь на то желание Аллаха,
    Пришедшие за ними вслед
    Не воевали б меж собой, -
    Они же разошлись между собой,
    И были среди них
    Те, кто уверовал, и те, которые не обратились.
    И будь на то желание Господне,
    Они б не воевали меж собой.
    Но Свою Волю (на земле) вершит Всевышний!
    254.
    О вы, кто верует!
    Расходуйте из благ, что Мы вам даровали,
    Пока не наступил тот День,
    Когда не будут (приняты в защиту)
    И ни оплата торгом (за грехи),
    Ни дружба, ни заступничество (верных), -
    Неверные, поистине, дурные люди.
    255.
    Аллах! Нет божества, кроме Него,
    Живущего и самосущего извечно!
    Не склоняет Его ни сон, ни дремота,
    Всем в небесах и на земле владеет Он Один.
    Кто может перед Ним вступиться без изволения Его (на то)?
    Он знает все, что предварило их (приход)
    И что последует за их (уходом).
    А им из знания Его назначено постичь
    Лишь (малость) ту, что Он дозволит.
    Престол Его (Державия) простерся
    Над небесами и землей, -
    Сохранность их Ему не в тягость.
    В Своем могуществе, поистине, велик Он
    И (в высшей степени) возвышен.
    256.
    Не разрешил в религии Он принужденья,
    Разнится ясно истина от заблужденья;
    Кто зло отверг и верует (в Аллаха),
    Обрел себе надежную опору,
    Для коей сокрушенья нет, -
    Аллах, поистине, все слышит и всеведущ!
    257.
    Аллах - Друг и Хранитель тех, кто верует (в Него),
    Из тьмы Он выведет их к свету.
    Но станут идолы напутствовать неверных
    И поведут от света к мраку их.
    Они все - обитатели Огня
    И в нем останутся навечно.
    258.
    Ужель не видел ты того,
    Кто с Ибрахимом в спор вступил о Боге
    За то, что царством одарил его Аллах?
    И Ибрахим сказал:
    "Поистине, Господь мой - Тот,
    Кто жизнь и смерть дарует".
    Но тот сказал: "Дарую я и жизнь, и смерть".
    Ответил Ибрахим:
    "Поистине, Господь повелевает Солнцу
    Восходить с востока -
    Ты с запада вели ему взойти".
    Так был в смущение повергнут тот,
    Кто пренебрег Господней верой.
    Аллах не направляет тех, кто нечестив.
    259.
    Иль (странник) тот, кто близ селенья проходил,
    Разрушенного до единой кровли.
    И он сказал: "Как может оживить его Господь,
    Когда оно уже застыло в смерти?"
    И странника поверг Господь во смерть на сотню лет,
    Затем Он оживил его и вопросил:
    "Как долго здесь ты находился?"
    Ответил тот: "Быть может, день иль часть его".
    Но Бог сказал: "О нет!
    Сто долгих лет ты пробыл здесь.
    Теперь взгляни на свою пищу и питье -
    Их порча не коснулась вовсе.
    Теперь на своего осла взгляни -
    (Лишь кости от него остались).
    Тебя Мы сделали знаменьем для людей.
    И далее - смотри на кости:
    Совокуплю Я их и в плоть одену!"
    Когда сие ему предстало ясно,
    Сказал он: "Знаю я теперь,
    Что всемогущ Аллах над всем!"
    260.
    И (вспомните), как Ибрахим сказал:
    "О мой Господь! Дай мне узреть,
    Как мертвым жизнь Ты возвращаешь".
    (Господь) сказал: "Ты разве не уверовал еще?"
    "О да! Я верую, - воскликнул Ибрахим, -
    Но сердцем (и умом) хочу проникнуть".
    (Господь) сказал:
    "Тогда возьми четырех птиц
    И приручи к тебе слетаться,
    Затем порежь на части их
    И помести на каждый холм отдельно,
    А после этого ты созови их, -
    Они стремительно к тебе слетятся.
    Так знай же ты:
    Аллах всесилен, мудр (безмерно)!"
     
  16. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    261.
    И те, кто на пути Господнем
    Расходует из своего добра,
    Тому единому зерну подобны,
    Что породило семь колосьев,
    Хранящих сто таких же зерен в каждом.
    Господь удвоит Свой надел тому,
    Кого сочтет Своей угодой, -
    Поистине, объемлет все Он и всеведущ!
    262.
    И те, кто на пути Господнем
    Расходует из своего добра
    И вслед за тем попреков и обид не посылает,
    Награду Господа получат -
    На них не ляжет страх,
    Не отягчит печаль их.
    263.
    Речь добрая, прощение обид
    Превыше милостыни всякой,
    За коей следует попрек.
    Аллах свободен от любой нужды и кроток!
    264.
    О вы, кто верует!
    Благодеяния свои не обращайте в тщЕту,
    Послав им вслед попреки и обиды,
    Подобно тем, кто лишь для виду
    Расходует из своего добра, а сам не верует
    Ни в Господа, ни в День Последний.
    Они подобны обнаженному холму,
    Едва покрытому землей:
    Прольется дождь обильный на него -
    Останется он голым камнем!
    А также и для них - бесплодным будет то,
    Что (на земле) приобрели они (деяньями своими), -
    Аллах не направляет тех, кто нечестив.
    265.
    Те, кто расходует из своего добра,
    Желая заслужить благоволение Аллаха
    И свои души (верой) укрепить,
    Подобны саду на холме высоком:
    Прольется на него обильный дождь -
    И он взрастит свои плоды вдвойне.
    А коль дождя обильного не будет,
    Его заменит легкая роса!
    Аллах ведь видит все, что делаете вы.
    266.
    И кто захочет обладать прекрасным садом
    Из финиковых пальм и виноградных лоз,
    Что омывается обильными ручьями,
    Где для его довольства всякие плоды,
    В то время как постигнет его старость,
    А дети же слабы, -
    Чтоб вихрь огненный обрушился на сад
    И поглотил в нем все дотла?
    Так вам Господь Свои знаменья изъясняет,
    Чтоб вы могли уразуметь.
    267.
    О вы, кто верует!
    Благотворите лучшим из добра,
    Что вы приобрели,
    Иль из того, что из земли
    Мы милостью Своей для вас изводим.
    И не стремитесь ухватить дурное,
    Чтобы потом благотворить из этой доли,
    А сами б этого не взяли,
    Зажмурив разве что глаза.
    И знайте, что Аллах свободен от любой нужды
    И преисполнен славы!
    268.
    Вас бедностью пугает Сатана
    И побуждает вас к поступкам непристойным -
    Аллах же обещает вам Свое прощение и милость, -
    Поистине, (Своею милостью)
    Объемлет всех Он и ведает над всем и вся!
    269.
    Он мудростью дарит того, кого захочет, -
    И тот, кому дарована она,
    Получит всеобъемлющие блага,
    Но осознают это те,
    Кто обладает разуменьем.
    270.
    И что б на пОдать вы ни издержали,
    Какой обет ни дали б вы, -
    Аллах, поистине, об этом знает,
    И нет заступников у скверных!
    271.
    И если на виду вы милостыню подаете,
    Сие для вас пристойно;
    Когда ж вдали от всяких глаз
    Вы бедным по нужде ее даете,
    Сие есть лучшее для вас,
    Что вам часть прегрешений сгладит, -
    Аллах ведь знает то, что делаете вы!
    272.
    Не на тебя возложено вести их праведной стезей, -
    Аллах ведет прямым путем того,
    Кого сочтет Себе угодным.
    И что бы вы из благ своих ни издержали,
    Сполна воздастся вашим душам, -
    Ведь вы даете только потому,
    Что ищете Господнего благодаренья;
    И что бы вы из своего добра ни издержали,
    Сполна вам будет воздано,
    И вам не нанесут обид несправедливых.
    273.
    (Вам пОдать надлежит давать)
    И тем в нужде, кто на пути Господнем
    Удержаны (от промыслов своих)
    И в поисках (себе достатка)
    Не могут двигаться по сей земле.
    Их скромность побудит незнающего думать,
    Что нет нужды у них ни в чем,
    И ты их различишь по видимому знаку:
    Своими просьбами они не докучают людям;
    И что бы вы из своего добра ни издержали,
    Господь, поистине, об этом знает.
    274.
    И те, кто днем и ночью милостью дарит
    Сокрыто или явно,
    У Господа найдут награду,
    На них не ляжет страх,
    Не отягчит печаль их.
    275.
    И кто снедаем лихоимством,
    Предстанет (в Судный День) никак иначе, как тот,
    Кого поверг в безумство Сатана
    Своим прикосновеньем, -
    И это потому, что говорит он:
    "Ведь лихоимство - то же, что и торг".
    Но запретил Господь вам лихоимство
    И разрешил вам торг вести,
    И тот, кто, получив от Господа завет сей, воздержался,
    Прощение (сего греха) за прошлое получит -
    Деяние его (на Суд) перед Аллахом (ляжет).
    Но тем, кто (мерзость эту) повторит, -
    Стать обитателями Ада
    И там навечно пребывать.
    276.
    Аллах сурово воспрещает лихоимство
    И воздает за всякое благодеянье, -
    Он нечестивых грешников не любит.
    277.
    Поистине, те, кто уверовал и доброе творит,
    Молитву соблюдает по часам
    И правит очистительную подать,
    Найдут у Господа награду -
    На них не ляжет страх,
    Не отягчит печаль их.
    278.
    О вы, кто верует!
    Побойтесь Бога и откажитесь от того,
    Что вам назначено лихвой,
    Если, поистине, уверовали вы.
    279.
    Но если вы не сделаете это,
    Услышьте, что грядет война вам от Аллаха и посланника Его.
    А коль удержитесь (от лихоимства),
    Ваш капитал останется при вас;
    Ущерба и обид другим не причиняйте,
    Тогда и сами вы не пострадаете от них.
    280.
    И если ваш должник испытывает тягость,
    То ждать вам надлежит,
    Пока дела его не облегчатся.
    А если вы ему сей долг
    Благодеяньем обратите,
    Сие есть лучшее для вас.
    О, если бы вы только знали!
     
  17. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    281.
    И бойтесь Дня,
    Когда вы все вернетесь к Богу
    И каждая душа сполна получит то,
    Что уготовила себе вперед,
    И ни один не понесет обид несправедливых.
    282.
    О вы, кто верует!
    Коль меж собой вы сделку заключили о долгах
    На срок определенный,
    То письменно условие составьте,
    И пусть писец записывает верно
    По отношению к обеим сторонам -
    Ему не дОлжно отказаться делать так,
    Как научил его Господь.
    А потому - пусть пишет.
    И пусть диктует тот, кто в долг берет,
    И Господа, Владыку своего, при сем страшится, -
    Не убавляя из того, что занимает.
    Но если тот, кто в долг берет,
    Умом или здоровьем слаб
    Иль диктовать сам не способен,
    Пусть опекун его диктует верно;
    И призовите двух свидетелей сему из вашего округа;
    И если не найдется двух мужчин,
    Тогда двух женщин и мужчину,
    На чье свидетельство согласны вы,
    И коль одна из них собьется (в показаньях),
    Другая ей поможет вспомнить.
    Свидетелям, когда их призовут,
    Не дОлжно от свидетельств отказаться.
    И не брежите письменно означить долг -
    Будь мал он иль велик, -
    Указывая срок уплаты.
    Сие пред Богом справедливее всего,
    И для свидетельства пригодней,
    И ближе к устранению сомнений среди вас.
    Но если меж собой вы поведете наличный торг,
    На вас не ляжет грех,
    Коль письменно его вы не сочтете.
    Свидетелей зовите всякий раз,
    Когда вы меж собою торг ведете;
    И над свидетелем, и над писцом
    Не дОлжно быть насилий,
    А ежели не так - то вы престУпите (пределы Бога).
    Страшитесь гнева вашего Владыки!
    Поистине, Он (мудро) учит вас, -
    Ведь Он о всякой вещи знающ!
    283.
    А коль в пути вы и писца не можете найти,
    Вам надлежит давать залог.
    И кто из вас в залог доверил вещь другому,
    То тот, кому доверена она,
    Залог сей в целости вернуть обязан.
    И пусть страшится своего Владыку
    И никаких свидетельств не таит, -
    Ведь у того, кто (с умыслом) утаивает их,
    Разъедено грехами сердце, -
    Аллах ведь знает все, что делаете вы.
    284.
    И лишь Аллах владеет всем,
    Что в небесах и на земле (пребудет).
    Откроете ли вы иль утаите, что у вас (в душе), -
    Аллах вас призовет ответ держать пред Ним.
    И Он один Своим желанием решит,
    Кто будет Им прощен, а кто - наказан, -
    Ведь всемогущ Аллах над всем!
    285.
    Посланник верует во все,
    Что Господом его ему открыто,
    И знают это праведные (люди), -
    Они все веруют в Аллаха, в ангелов Его,
    В Его посланников и в Книги,
    (Которые несут им Свет и Руководство,
    И говорят): "Мы средь посланников
    Его не делаем различий.
    Его мы слышим и Ему послушны!
    Лишь от Тебя прощенье нам,
    И лишь к Тебе мы все вернемся".
    286.
    И не возложит Бог на душу груз,
    Что больше, чем она поднимет;
    Окупит доброе Он ей сполна,
    Сполна накажет за дурное.
    "Владыка наш! Ты пощади нас,
    Коли забудемся и упадем во грех!
    Владыка наш! Не возложи те тяготы на нас,
    Что возложил на тех, которые до нас (грешили).
    Владыка наш! Не положи на плечи нам тот груз,
    Поднять который нету мОчи!
    Прости нам и пошли Свое прощенье,
    Будь милостивым к нам!
    Ты - Покровитель наш,
    Так помоги же нам против неверных".
     
  18. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    Сура 3. Семейство Имрана


    1.
    Алеф - Лям - Мим.
    2.
    Аллах! Нет божества, кроме Него -
    Вечноживущего и Самосущего!
    3.
    Он - Тот, Кто Книгу в Истине тебе послал
    В знак подтверждения ниспосланного прежде.
    И до нее Он (с Мусой) ниспослал Закон,
    За ним - Евангелие (с Исой)
    4.
    Как руководство для людей,
    А также ниспослал вам Аль Фуркан
    (Для различения добра и зла).
    Для тех же, кто Знамениям Аллаха не поверит,
    Суровым будет наказание Его, -
    Он всемогущ!
    Возмездия Блюститель!
    5.
    Поистине, от Божьих глаз
    Ничто не скроется ни на земле, ни в небе!
    6.
    Он - Тот, Кто назначает форму вам
    Еще в утробах матерей в Ему угодном виде.
    И нет другого божества, кроме Аллаха,
    Исполненного мудрости и мощи.
    7.
    Он - Тот, Кто Книгу ниспослал тебе, -
    Одни айаты в ней несут открытый смысл,
    Собой являя как бы Матерь Книги;
    Другие - скрыты в толковании своем.
    Но те, (чье сердце по земле) в грехах (блуждает),
    Желая смуты, следуют тому,
    Что отвечает их угоде, -
    Выискивая скрытое значенье,
    Которое известно лишь Аллаху
    И открывается лишь тем,
    Которые глубоким знанием владеют.
    "Мы веруем в (Святую) Книгу, - говорят они, -
    Где все (айаты) явлены от Бога!
    И весть ее способен охватить
    Лишь тот, чей разум светел".
    8.
    (И говорят они):
    "Владыка наш!
    Не дай нашим сердцам свернуть с пути,
    По коему Ты нас уже направил;
    Яви нам милосердие Твое, -
    Ведь Ты, поистине, Податель всех щедрот!
    9.
    Владыка наш!
    Ты соберешь весь род людской
    В тот День,
    О коем никаких сомнений быть не может.
    Поистине, обетование Свое
    Господь не нарушает".
    10.
    Неверных перед Богом не избавят
    Ни их добро, ни дети их, -
    Им быть растопкой для Огня!
    11.
    Такой же стала (участь) Фараона и его людей,
    А также тех, которые до них (грешили).
    Они сочли знаменья Наши ложью,
    И вот тогда Аллах сразил их за грехи, -
    Ведь в наказании Своем Аллах суров!
    12.
    (О Мухаммад)! Скажи неверным:
    "Вы скоро будете побеждены и собраны в Аду, -
    Поистине, сколь жуткий упокой!"
    13.
    Знамением для вас два войска были,
    Которые сошлись в бою (неравном).
    Одно из них сражалось на пути Господнем,
    Другое же - на стороне неверных,
    И их глазам количество других
    Представилось двойным числом, -
    Ведь жалует Господь Свою поддержку
    Тому, кого сочтет (достойным).
    И в этом - назидание для тех,
    Кто зрить способен (в корень).
    14.
    И как прекрасно видится всем людям
    Любовь земных страстей:
    Тут женщины и сыновья,
    Тут горы серебра и злата,
    И меченые кони, и стада скота,
    И вспаханная нива.
    Сие - лишь сладостная тщЕта ближней жизни,
    Обитель у Аллаха - много краше!
    15.
    Скажи: "Не сообщить ли мне
    Вам нечто лучшее, чем это?"
    У Господа для тех, кто чтит Его, -
    Сады, реками омовенны,
    Где пребывать навечно им.
    Для них там чистые супруги
    И благодарное довольствие Аллаха, -
    Аллах, поистине, блюдет служителей Своих -
    16.
    Таких, кто говорит: "Владыка наш!
    Уверовали мы!
    Прости нам наши прегрешенья,
    Убереги от мук Огня!"
    17.
    И в ком воздержанность, терпение и стойкость,
    Правдивость и смирение пред Богом,
    Кто щедро милостью дарит
    И кто на утренней заре
    Взывает к Богу о прощенье.
    18.
    И нет другого божества, кроме Аллаха, -
    Сие свидетельствует Сам Аллах,
    И ангелы Его, и те, кто одарен познаньем
    И справедливость с твердостью блюдет.
    И нет другого божества, кроме Него, -
    Он всемогущ и мудрости исполнен!
    19.
    И, истинно, ислам - религия Аллаха,
    И не делились меж собою те,
    Кто следовал Писанию Святому,
    А несогласье родилось,
    Когда пришло познание и зависть.
    Тех, кто не верует в знамения Аллаха, -
    Так ведь Аллах, поистине, в (Своих) расчетах скор!
    20.
    И если спор они с тобой начнут, скажи:
    "Я предался Аллаху,
    И то же сделали все те, кто шел за мной".
    Скажи и тем, кто получил Писание (Господне),
    И невеждам:
    "А вы Господней Воле предались?"
    И если предались, они идут прямой стезею,
    А если отвратились - что ж!
    Ведь на тебе - лишь передача им (Моих посланий).
    Аллаха взор, поистине, на тех,
    Которые Ему (всем сердцем) служат.
     
  19. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    21.
    Тем, кто не верует в знамения Господни,
    Его пророков убивая не по праву,
    И убивают тех, кто к справедливости зовет,
    Ты возвести о наказании суровом.
    22.
    Они все - те, деяния которых станут тщЕтой
    И в ближнем мире, и в далеком,
    И им нигде заступников не будет.
    23.
    Неужто ты не видел тех,
    Которым часть Писания ниспослана была?
    Их призывают к Книге Бога,
    Чтобы она их споры разрешила, -
    Но, отвратившись, часть из них уходит.
    24.
    И это потому, что говорят они:
    "Нас огнь Ада не коснется, -
    Быть может, лишь на считаные дни", -
    Но в их религии прельщают их
    Лишь вымыслы их собственных страстей.
    25.
    А чем (откупятся) они,
    Когда Мы соберем их всех
    В тот День,
    О коем никаких сомнений нет?
    И каждая душа сполна получит то,
    Что уготовила себе своим стараньем, -
    И ни одна не понесет обид несправедливых.
    26.
    Скажи: "О мой Господь,
    Владычества Держитель!
    Ты изымаешь власть желанием Своим,
    Ее даруешь (людям) по Своей угоде.
    Величишь волею Своей иль унижаешь,
    Кого Своим желаньем предпочтешь.
    В Твоей Руке - все блага мирозданья,
    Ты всемогущ на всем и вся!
    27.
    Ты вводишь ночь на смену дня
    И зажигаешь день средь ночи,
    Из мертвой плоти извлекаешь жизнь
    И вызываешь смерть из глубины живого,
    Ты шлешь бессчетные дары
    Тому, кого Своим желанием сочтешь!"
    28.
    Пусть те, кто верует,
    При выборе партнера и друзей
    Не отдают неверным предпочтенье
    Пред теми, кто благочестив.
    А те, кто будет это делать,
    Поддержки уАллаха не найдут,
    Помимо случая того, когда им от неверных
    Идет опасность иль угроза, -
    Так вас Аллах предупреждает
    От (гнева) Самого Себя, -
    Ведь лишь к Нему вы все вернетесь!
    29.
    Скажи: "Откроете ли вы
    Иль утаите что-то в ваших душах,
    Аллах об этом знает;
    Он знает все, что в небесах и на земле (пребудет),
    Он всемогущ над всем и вся!
    30.
    В тот День,
    Когда пред всякою душой предстанет
    Все доброе, что сделала она,
    И все то злое, что она свершила,
    31.
    Скажи, (о Мухаммад!): "Коль вы
    Аллаха возлюбили,
    То следуйте за мною, -
    Тогда и вас Аллах возлюбит
    И вам простит все ваши прегрешенья, -
    Ведь милостив и всепрощающ Он!"
    32.
    Скажи, (о Мухаммад!):
    "Аллаху и посланнику Его послушны будьте".
    Но если они все же отвратятся, -
    Так ведь Аллах не жалует любовью
    Таких, которые не веруют (в Него).
    33.
    Аллах избрал Адама, Нуха,
    Род Ибрахима и Имрана над всеми прочими родами
    34.
    И сделал их потомками друг друга, -
    Ведь Он все слышит и все знает.
    35.
    И (вспомните),
    Когда жена Имрана к Богу обратилась:
    "О Господи!
    Тебе обетовала я, что уменя во чреве, -
    Освобожденное (от дел мирских,
    Лишь в услужение Тебе),
    Прими же от меня (обет мой), -
    Ведь Ты все слышишь и все знаешь!"
    36.
    И вот, когда она сложила ношу,
    Она воззвала: "Мой Господь!
    Дитя мое имеет женский пол".
    Господь же лучше знал, что принесла она, -
    Ведь пол мужской не то, что женский.
    "Я имя ей дала Марйам
    И отдаю ее и все ее потомство под Твою защиту
    От Сатаны, гонимого (камнями)".
    37.
    И с благосклонностью великой взял ее Господь,
    Взрастил прекрасною и чистой,
    Назначив Закарии попечение о ней.
    И всякий раз, как Закария заходил в ее михраб,
    Он находил пред нею пищу.
    И он сказал: "Марйам!
    Откуда все это к тебе приходит?"
    Она сказала: "От Аллаха!
    Он шлет бессчетные дары тому, кому желает".
    Она (в отчаянии) пожелает,
    Чтоб между злом ее и ею
    Неизмеримое пространство пролегло, -
    Так вас Аллах предупреждает
    От (гнева) Самого Себя, -
    Ведь благ Аллах к служителям Своим!"
    38.
    И там, (в обители Марйам),
    Воззвал в молитве Закария к Богу:
    "О мой Господь! Дай мне
    Благословленное Тобой потомство, -
    Ведь слышишь Ты, когда к Тебе взывают!"
    39.
    И вот когда, в михрабе стоя, он молился,
    Господни ангелы его позвали:
    "Тебе Аллах шлет весть благую о Йахйе,
    Чтоб Истину о Слове Божьем утвердить.
    И будет он велик и целомудрен
    И станет из числа правдивейших пророков".
    40.
    И он сказал: "Господь!
    Как явится ко мне сие дитя,
    Когда и сам я стар, и уж жена моя неплодна?"
    И был ответ: "Бог завершает то, что пожелает".
     
  20. Коран

    Коран Библиотека Манвантары

    Сообщения:
    898
    41.
    И он сказал: "Господь! Яви знаменье мне!"
    И был ответ: "Тебе знаменьем будет то,
    Что только знаками ты будешь объясняться
    С людьми в течение трех дней.
    И имя Бога неустанно поминай,
    И воздавай хвалу Ему и вечером, и утром".
    42.
    И ангелы сказали:
    "О Марйам! Господь тебя избрал, очистил и возвысил
    Над женщинами всех других родов.
    43.
    Марйам, благоговей пред Господом твоим!
    Ты ниц пади пред Ним и преклони колени,
    Как преклоняются пред Ним другие".
    44.
    Сие - один лишь сказ о сокровенном,
    Который Мы тебе открыли;
    Ты ж не был среди них,
    Когда они бросали (меченые) трости,
    Решая, кто из них возьмет на попечение Марйам.
    И не был ты средь них,
    Когда они об этом препирались.
    45.
    И (вспомните), как ангелы сказали:
    "Марйам, Бог шлет тебе благую Весть о Слове от Него,
    Имя которому- Мессия Иса, сын Марйам,
    Кто будет славен в этом мире и в другом, -
    Один из тех, кто к Господу приближен.
    46.
    Еще младенцем будет к людям обращаться
    И взрослым будет с ними говорить -
    Одним из праведников станет".
    47.
    Она сказала: "О Господь мой!
    Как явится ко мне сие дитя,
    Когда ко мне не прикасался ни один мужчина?"
    И Он сказал: "Господь творит, что пожелает".
    Когда задумано творенье Им,
    Он молвит: "Будь!" - и явится оно.
    48.
    И Он Писанию и мудрости его научит,
    Евангелию и Закону (Торе),
    49.
    Посланником к сынам Исраиля (назначит):
    "Я к вам пришел от Господа с Его знаменьем -
    Я сотворю для вас из глины образ птицы,
    Вдохну в нее, и волею Господней оживет она;
    Я исцелю того, кто слеп родился,
    И прокаженного оздоровлю,
    Я оживлю Господней волею умерших,
    И назову вам все, что вы едите
    И что храните усебя в домах, -
    В этом, поистине, знамение для вас,
    Коль (в Господа) уверовали вы.
    50.
    Я к вам (пришел),
    Чтоб истину Закона (Торы) утвердить,
    Что до меня был вам ниспослан,
    И разрешить вам часть того,
    Что ранее для вас запретным было, -
    Я со знамением от Господа пришел к вам,
    А потому страшитесь Его гнева
    И будьте мне послушны.
    51.
    Ведь лишь Аллах - и мой, и ваш Господь!
    Так поклоняйтесь же Ему, -
    Сие есть правый путь (для вас)".
    52.
    Когда же Иса в них неверие увидел,
    Он сказал: "Кто на пути Господнем
    Помощниками будет мне?"
    И тут апостолы сказали:
    "Помощники в Господнем деле - мы;
    Мы веруем в Аллаха, и будь свидетель нам,
    Что лишь Ему мы предаемся.
    53.
    Владыка наш!
    Мы веруем во все, что Ты нам ниспослал,
    И Твоему посланнику послушны, -
    Впиши же нас средь исповедников Своих".
    54.
    И стали они хитрость замышлять (против Мессии),
    А (против них) стал замышлять Аллах, -
    Поистине, нет лучше замыслов Господних!
    55.
    И (вспомните), когда Аллах сказал:
    "О Иса! Я Сам пошлю тебе упокоенье,
    Потом же вознесу к Себе,
    Освобожу от (богохульств) неверных,
    А тех, кто следует тебе,
    Превознесу над теми, кто в неверии остался,
    До Воскресения (на Суд),
    Когда вы все ко Мне вернетесь
    И Я меж вами рассужу,
    О чем вы (в жизни ближней) расходились.
    56.
    Я накажу неверных тяжкой карой
    И в этом мире, и в другом,
    И никаких заступников у них не будет".
    57.
    Но тем, кто верует и делает добро,
    Господь сполна воздаст награду, -
    Не любит Он таких, кто преступает
    (Пределы, установленные Им).
    58.
    Вот то, что Мы тебе читаем
    Из знамений и из (Книги) наставлений мудрых.
    59.
    Поистине, перед Аллахом Мессия Иса
    Адаму подобен,
    Которого Он сотворил из праха,
    Потом ему сказал Он: "Будь!" - и стал он.
    60.
    Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с теми,
    В ком сомнения живут.