ОБЩИНА "ТЕРОС"
Форум школы Агни Йоги (Живой Этики)
и духовного наследия Рерихов
header
header    
Вернуться   Форум АГНИ ЙОГИ (ЖИВОЙ ЭТИКИ) и наследия РЕРИХОВ > Культура. Творчество > Творчество наших пользователей

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 27.03.2018, 20:27   #1
lorika
Друг Общины
 
Аватар для lorika
 
Регистрация: 17.11.2012
Сообщений: 175
По умолчанию ТАЙНА «БУРАТИНО»

ТАЙНА «БУРАТИНО»



Все мы в детстве любили читать сказки, и мы помним, что зачастую, русские народные сказки оканчивались словами: « Сказка ложь, но в ней намёк, добрым молодцам урок».
Стоит ли искать скрытые смыслы в испытанных временем произведениях? Стоит… хотя бы для того, чтобы глубоко размышляя, прикоснуться к Вечному, но только с привлечением сердца….
Однажды ночью, во время бессонницы, я задумалась над тем, какой же урок несёт в себе сказка А. Н. Толстого «Золотой ключик или приключения Буратино»? У меня возникла мысль посмотреть на эту сказку под другим углом. Взяв в руки эту детскую сказку и, перечитав её с новым сознанием, я нашла в ней много внутреннего подсмысла. Но вы можете возразить, что, может, писатель и не вкладывал в эту сказку никакого смысла и я всё надумала… но я верю, что универсальное знание, получившее выражение в слове, – неисчерпаемый кладезь смыслов, которые благодарные потомки будут искать и находить, даже вопреки тому факту, что писатель не мог вложить их все в свое произведение сознательно.
Теперь давайте же вместе поразмышляем над сюжетом этой сказки….

Что означает само слово «Буратино»? С итальянского языка «Буратино» переводится как деревянная кукла. Люди, побывавшие в коме и испытавшие состояние клинической смерти, сравнивают своё тело с деревянным саркофагом, с футляром, со скафандром, с чем-то громоздким и неудобным, что мешает душе быть лёгкой и свободной. Все мы, пока находимся в наших физических грубых телах, те же «буратино» - деревянные куклы.
Буратино – это живая душа, попавшая в кристаллизованную твёрдую духоматерию для того, чтобы в трудностях и испытаниях набраться опыта, расширить сознание, стать «умненькими и благоразумненькими». Длинный нос Буратино символизирует любопытство несознательного человека, его извечное желание бездумно всё пробовать и испытывать Судьбу. Сунув свой любопытный нос в нарисованный на холсте очаг, Буратино навлёк на себя целую серию неприятностей….
Что же такое нарисованный на холсте очаг? Это иллюзия, это наш иллюзорный материальный мир. Буратино хотел узнать, что там, за этой материей, но он был ещё не готов к этим знаниям. Поэтому, проткнув в холсте дырку и увидев за ней что-то похожее на небольшую дверцу, он ничего не понял, потому что «мысли у него были маленькие-маленькие, коротенькие-коротенькие, пустяковые-пустяковые». Он ещё не наработал своё сознание и не познал добро и зло этого плотного мира.
На этом этапе развития личности и появляется Наставник . В сказке его образ показан через умного, старого, говорящего Сверчка. Сверчок пытается дать Буратино мудрый совет: слушать во всём папу Карло, учиться в школе, «иначе тебя ждут ужасные опасности и приключения, и ты можешь лишиться жизни». Но Буратино не внемлет советам Сверчка, более того, он запускает в него молоток. (Увы, на нашей несовершенной Земле такая участь постигла многих Учителей, пытающихся помочь нам, неразумным…)
Любопытство Буратино привело к тому, что через дырку в холсте пробирается мерзкое существо из астрального мира в виде огромной крысы Шушеры. От гибели Буратино спасает папа Карло. Напуганный первой встречей с «тёмными силами», помня советы Сверчка, Буратино обещает своему Отцу быть «умненьким-благоразумненьким» и начать ходить в школу.
Прежде чем отправить Буратино учиться, Папа Карло шьёт ему коричнево-зелёную одежду. Коричнево-зелёная гамма – это цветовая тональность ауры обыкновенного несознательного человека. Продав свою куртку, папа Карло покупает сыну Азбуку , чтобы он учился. И на первых порах Буратино всеми силами хотел «жить без баловства, как научил его Говорящий Сверчок». Но, увы, соблазны Майи оказались сильнее его неокрепшего сознания…
В школу нужно было поворачивать направо, а музыка слышалась слева.. Чувства его возобладали над разумом. В результате он променял свои знания (азбуку) на развлечения, на балаган.
На сцене балагана шла глупая и жестокая комедия «Тридцать три подзатыльника». Сюжет примитивен: куклы бьют и насмехаются над беззащитным влюблённым поэтом Пьеро. Пьеро – это прообраз чувствительного творческого человека не от мира сего, влюблённого в свою «голубую мечту» – Мальвину. Он слабоволен и совершенно не способен сопротивляться жестокому материальному миру. И, как правило, посредственности издеваются над ним.
Появление на сцене Буратино, искренно желающего заступиться за Пьеро, внесло новую струю в пьесу. Все куклы, напевая, весело пустились в пляс. То, что пьеса пошла не по его сценарию, привело в ярость и негодование жестокого хозяина кукольного театра Карабаса-Барабаса.
Само слово «Кара» переводится с тюркского языка как «чёрный». Карабас-Барабас символ
тёмных сил и его огонь чёрный. Своей волей он подчинил себе маленьких слабых и безвольных человечков, которые, как куклы-марионетки играют сами того не сознавая, по его сценарию.
Карабас хотел сжечь Буратино, но узнав, что этот озорник – сын папы Карло и что с его помощью он может добраться до заветной двери, он передумал и и пустил в ход своё самое мощное орудие – золото. Он дарит ему пять золотых монет, которые впоследствии приносят Буратино лишь одни неприятности. Запах золота привлекает к Буратино двух авантюристов – хитрую лису Алису и хищного кота Базилио. Узнав, что на эти деньги он собирается купить новую Азбуку, чтобы учиться, они яро отговаривают его, говоря: «Не доведёт до добра тебя это проклятое учение…». (Слугам дьявола знания людей не нужны, так легче ими вертеть и подчинять себе). Кот и Лиса стали заманивать Буртино в Страну Дураков, соблазняя его будущим богатством, которое он получит, если закопает свои монеты на Поле Чудес. (А разве сейчас нет вот таких наивных «дурачков», которые, пытаясь разбогатеть лёгким путём, попадают в лапы к таким же авантюристам?)
Примечательно, что дорога в Страну Дураков вела под гору. Боясь упустить добычу, Кот и Лиса, переодевшись в разбойников, нападают на Буратино. Но и тут светлые силы в виде Лебедя приходят на помощь. Лебедь переносит его через озеро прямо к домику Мальвины.
Мальвина когда-то была послушной куклой в театре Карабаса. Её Любовь к Чистоте, Красоте и Знаниям помогла ей порвать путы и вырваться на Свободу. Она жила отшельницей свободно, в полном единении с Природой и животным царством, которые обеспечивали её всем необходимым. Она как бы живёт в более высоком измерении. Недаром волосы её голубые, а ставни её белого домика украшены Солнцем, Луной и Звёздами. Мальвина моет Буратино, лечит, меняет его одежду на более чистую и тонкую, Пробует его воспитывать и учить. Но сознание Буратино всё еще не готово воспринимать знания, он ещё путём проб и ошибок не познал добро и зло и, в результате, Буратино вновь попадает в «Страну дураков» к своим «друзьям» Коту и Лисе. Интересно описание этой страны: высохший ручей, кучи мусора, полуразвалившиеся домишки, чахлые обломанные деревья, покосившиеся колокольни. По улицам бродят голодные тощие собаки и другие животные в самом плачевном состоянии. Зато на перекрёстках стоят навытяжку свирепые бульдоги-полицейские, поддерживая порядок и охраняя сытых котов в золотых очках, под руку с разодетыми кошками (здесь так и хочется провести кое-какие параллели). Правит же этим городом толстый Лис-губернатор и его жена, спесивая Лисица.
Лиса и Кот привели Буратино на мусорную свалку и стали соблазнять его посеять деньги на Поле Чудес, обещая всяческие материальные блага. По наивности душевной, Буратино мечтает купить Отцу новую куртку, не понимая, что тому нужны, прежде всего, знания Сына, чтобы он стал «умненьким и благоразумненьким». Но, доверчивый Буратино, зарывает золото в землю и, вследствие его невежества, новые беды наваливаются на него. Собаки-сыщики, «которые никогда не спали, никому не верили и даже самих себя подозревали в преступных намерениях», кидают его в болото.
Так Буратино, перед тем как начать подниматься, достиг самого дна. «Мерзкие обитатели болота с самым низменным сознанием поедали друг друга и самих себя». Буратино выплыл на поверхность и устроился на листе Водяной лилии. (Лотос на Востоке – символ чистоты). Лягушки, преисполненные участия, привели к нему со дна болота старую, мудрую черепаху Тортиллу. (Черепахи в случае опасности прячутся под панцирь и находят спасение внутри себя от внешних обстоятельств. Эту мудрость они приобрели за многие годы своего существования).
«Ах ты, безмозглый, доверчивый мальчишка с коротенькими мыслями! Сидеть бы тебе дома, да прилежно учиться! Занесло тебя в Страну Дураков», – укоряла его Тортилла. Буратино стал умолять черепаху помочь ему вернуться к Отцу, к папе Карло (притча о блудном сыне). И вот теперь, побывав на дне и познав зло, в нём произошёл перелом. Он добывает, наконец, свой золотой слиток души, свою искру Божью, символом которого явился «золотой ключик», открывающий дверь в Царство Небесное. Огонь, вспыхнувший в сердце Буратино, преобразил его. Он стал сильнее, мудрее и никого больше не боится. У него, наконец, раскрываются глаза на истинную сущность Кота и Лисы, он уже познал, что такое добро и что есть зло. «У Буратино забилось сердце, загорелись глаза, он сразу забыл все свои несчастья». Произошло как бы озарение, второе рождение. Буратино храбро бросается в воду, переплывая болото жизни, полный решимости помогать всем близким и найти дорогу к Отцу.
Так Буратино бежит из Страны дураков. Он ещё не знает путь в Царствие Небесное, не знает, где находится потайная дверь, но полон сил и решимости найти её, выбраться самому и помочь тем, кто идёт следом. И эта вера даёт ему силу. Прежде доверчивый и наивный мальчишка, он превращается в бесстрашного, смекалистого, устремлённого воина-борца.
Первое, что делает Буратино, вырвавшись из Страны Дураков, он помогает своему другу Пьеро. Утончённый и возвышенный, Пьеро обладает чистотой ,что подчёркивает его белая одежда, но его длинные рукава говорят о его беззащитности и неумении постоять за себя. Но он Любит, а Любовь способна перевернуть горы, и она помогает ему найти в себе достаточно сил, чтобы порвать путы рабства и вырваться на свободу, как когда-то сделала его любимая Мальвина. Пьеро идёт к своей цели через Любовь и Творчество. Буратино же полон энергии, отваги и устремления. По натуре Буратино – вождь, лидер, что мы и увидим из дальнейших событий.
А пока Пьеро рассказывает Буратино о случайно подслушанном им разговоре между Карабасом-Барабасом и Дуремаром. Интересен образ Дуремара. Дуремар выдаёт себя за лекаря. Одно только его имя «Дуре-мар» говорит о том, что он морочит головы дуракам, ловя их души в свой сачок, с которым он не расстается (не напоминает ли этот образ расплодившихся в наше время шарлатанов-экстрасенсов и колдунов, высасывающих жизненную энергию и денежки у доверчивых людей).
Буратино приводит Пьеро к Мальвине. Пьеро в восторге от того, что наконец-то нашёл свою любимую и на радостях читает ей свои стихи. Эту идиллию прерывает жаба, сообщившая, что Карабасу-Барабасу известно всё про «Золотой ключик» и что он пустился в погоню за беглецами. Пьеро с Мальвиной растеряны. Но для Буратино это «ожиданная неожиданность». Он собран и находчив. В полном самообладании он помогает Мальвине собраться, грузит вещи на Артемона и все трогаются в путь. И тут на долю наших героев выпадает целая серия испытаний, тут-то и начинается настоящий «Армагеддон»…
Неожиданно они сталкиваются лицом к лицу с самим Карабасом, держащим на поводке двух полицейских собак. Но Буратино, не оробев, отдаёт мужественное распоряжение Артемону – готовиться к бою с собаками, а Пьеро с Мальвиной он приказывает укрыться у озера. Артемон воплотил в себе лучшие качества всего животного мира – ум, отвагу, преданность. В этом сражении приняли участие все светлые силы Природы. И в этой первой битве Света и Тьмы Свет победил. Жестокий Карабас запутался в собственной злобе, в своей бороде. Буратино вышел из этого сражения закалённым, поверившим в свои силы.
Далее Буратино проявляет чудеса находчивости и бесстрашия. Он пробирается в харчевню, прячется в пустой кувшин, куда кидают кости, и, сыграв на суеверии своих противников, ловко узнаёт тайну заветной двери. Но, вернувшись назад в пещеру, он находит её пустой. И тут Буратино со всей остротой понял, как дороги ему друзья. Его в них больше ничего не раздражает, и он готов отдать всё на свете, чтобы увидеть их вновь. В сердце Буратино вспыхнула Любовь, и сама Природа становится его союзницей.
От крота Буратино узнаёт, что его друзья схвачены губернатором Страны дураков – Толстым Лисом; и вновь он мужественно принимает на себя неравный бой и выходит из него победителем. Он освобождает своих друзей. Испытания преобразили и Пьеро: «У него по локоть были оторваны рукава, белая пудра осыпалась с его щёк, и оказалось, что щёки у него обыкновенные – румяные, несмотря на его любовь к стихам». Мудрая Мальвина оценила это, ответив на его любовь взаимностью. «Я здорово дрался, – грубым голосом сказал Пьеро. Если бы мне не дали подножку – нипочём бы меня не взять». Мальвина подтвердила: «Он дрался как лев!». Она обхватила Пьеро за шею и поцеловала в обе щёки. (Под словом «борьба» нельзя понимать только внешнее сопротивление, борьба, главным образом, заключается во внутреннем преображении человека. (Карабасы-Барабасы живут в каждом из нас). Преображение произошло не только с Буратино и Пьеро. Любовь Пьеро растопила сердце Мальвины, и к ней тоже пришла Любовь. Так преобразились все наши друзья перед тем как подняться на новую ступень и выйти на новую сцену.
Но впереди нашим героям предстояло мужественно принять самое последнее сражение. Друзья уже начали взбираться наверх, когда заметили всех своих противников, превосходящих их силой и численностью. Положение было безвыходным. Но и тут Буратино не пал духом, а мужественно приказал: «Ни с места! Погибать – так весело!». Мальвина стала смеяться над врагом. Пьеро бросал им в лицо дерзкие стихи, полные сарказма, Буратино также начал издеваться над противником. И они добились своего. Враги, видя их бесстрашие, даже растерялись, потом пришли в ярость, совершенно выведенные из равновесия. Но силы всё же были не равны. И тогда, в самый критический момент, на сцену выходит сам Отец – папа Карло. Он спокойно, полностью владея собой, «плечом толкнул Карабаса-Барабаса, локтем – Дуремара, дубинкой вытянул по спине Лису Алису, сапогом отшвырнул в сторону кота Базилио». После этого, посмотрев с косогора вниз, где стояли деревянные человечки, сказал радостно: «Сын мой, плутишка Буратино, ты жив и здоров, иди скорее ко мне!»
Так Сын, с достоинством выдержав все испытания, преображённый возвратился в дом своего Отца. Буратино привёл друзей к заветной двери. Папа Карло содрал холст (материю) и все увидели в самом центре двери вырезанного на ней пляшущего человечка с длинным носом и узнали в нём Буратино. А по углам двери были помещены четыре смеющиеся рожицы (я думаю, четыре стихии).
«Это портрет самого Буратино!» – воскликнули все. «Я так и думал», – сказал Буратино, хотя он ничего такого не думал и сам удивился: «А вот и ключ от дверцы. Папа Карло, открой!» (Значит, исход событий был предрешен на Небесах, где не существует пространства и времени. Рано или поздно Буратино пришёл бы к этой двери, и интуитивно, на уровне души, он это знал всегда).
Дверь, под негромкую приятную музыку, открылась, и они вошли в тёмный коридор со светильником в руках…
Тем временем Карабас-Барабас с четырьмя полицейскими подскочил к заветной двери в тот самый момент, когда папа Карло уходил со старой сцены последним. «Дзынь!..» Дверца захлопнулась, и напрасно злые силы ломились туда, дверь была прочна, и они остались в своём старом мире среди мусора и хлама…
Буратино же предстояла встреча со «стражем порога». Когда они шли в темноте, освещая её, на Буратино, бежавшего впереди, напала злобная крыса Шушера. Но с помощью своего нового друга, пуделя Артемона, он одолел и этого врага…
Из проёма в каменной стене лился голубой свет. Они вошли в другое пространство, в высший мир и увидели там новый кукольный театр чудесной красоты. На его занавесе блестел золотой зигзаг молнии (символ космической огненной энергии). И тут Буратино вновь встретился с Говорящим Мудрым Сверчком, который медленно и ясно произнёс: «Я предупреждал, тебя ждут ужасные опасности и страшные приключения, Буратино. Хорошо, что всё кончилось благополучно, а могло бы кончиться и неблагополучно… так-то».
Роли в Новом Театре были распределены (мир следствий), и, когда Буратино спросили, кем он хочет быть при Театре, он ответил: «Чудаки, в комедии я буду играть самого себя и прославлюсь на весь белый свет!». Он понял, что в новой человеческой комедии внешние маски нужно отбросить вместе со своим личным маленьким «я» и стать индивидуальностью. Он понял, что нужно играть в настоящую игру, в самого себя, но уже на новом плане бытия…
Но что же стало с Карабасом-Барабасом и его приспешниками? Напрасно он надеялся излить злобу на оставшихся кукол. Он щёлкнул плёткой. Но никто не ответил, кладовка была пуста. Только на гвоздях висели обрывки от верёвочек. Дорога в Новый Мир была проложена, и куклы, порвав свои кармические привязки к земле, храбро прыгая через лужи (через грязные астральные слои), стремились попасть из старого мира в Новый. А Карабас-Барабас так и остался одиноко сидеть в луже под дождём, чувствуя своё полное бессилие…
Сатья Юга (Новая Эра) вступила в свои права...

Не знаю, сознательно ли Алексей Толстой зашифровал этот смысл в сказку, или он послужил бессознательным Инструментом Владыки, остаётся гадать. Но если мы возьмём в пример такие произведения, как сказки Горького о Данко и Ларре, его знаменитые «Песнь о Буревеснике» и «Песнь о Соколе», сказки Пушкина, Андерсена, «Калейдоскоп» Феликса Кривина или просто народные сказки, то оттуда, при вдумчивом чтении, сможем извлечь массу интересного подтекста. Как говорится: «Сказка ложь, но в ней намёк...» Поистине, Господь действует иногда через Творцов...
Попробуйте и вы вникнуть в смысл некоторых сказок, и я уверена, что это будет очень увлекательно и интересно...
lorika вне форума   Ответить с цитированием
4 благодарности(ей) от:
ERight (06.04.2018), Елена Козлова (28.03.2018), Ирина (27.03.2018), Рунгуна (28.03.2018)
Ответ

Моё местоположение:
Вернуться   Форум АГНИ ЙОГИ (ЖИВОЙ ЭТИКИ) и наследия РЕРИХОВ > Культура. Творчество > Творчество наших пользователей

Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 03:19. Часовой пояс GMT +3.


Agni-Yoga Top Sites

Рейтинг@Mail.ru

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2018, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot